1 in poz. 2. Scoateti impingatorul (8), ridica§i vasul pentru fructe marunte (7), capacul (5). In continuare ridicati vasul (2) impreuna cu inelul vasului (3) §i sita (4). La sfár§it despa rtiti vasul (2) de inelul vasului (3). ■ Partile demontate (cu exceptia sistemului de propulsare) spalati-le bine in apa calda cu adaos de detergent lichid pentru spalarea vaselor. Pot fi de asemenea spalate in ma§ina de spalat vase la temperatura max. de 60°C. Dupa ce s-au uscat puteti Tncepe sá montati elem
Too segamisnouga (Joonis G) TAHELEPANU! Too ajal hoia mikserit alati kaes. Segamisnou on moeldud vaikelaste pureesuppide ja kokteilide ja pannkoogitaigna valmistamiseks. 1 Nou molemal poolel on tahis „500 ml max.”, mis naitab toote maksimaalset taset ja graafiline skaala, mis naitab mahtu alates 200 ml kuni 500 ml (nii nagu korval oleval joonisel). 2 Parast katte eemaldamist (nagu segamisjala kasutamisel) paigalda nou: Paigalda segamisnou mootorile nii, et 3 nou allosas paiknevat nukki laheksid
4 Kajuta klemmi nupule, kallutades samaaegselt pea koos mootoriga tahapoole. 5 Tosta kauss toiduainetega pisut ulespoole, paiguta see aluse 3 nukile ja pane alusele. 6 Lase mikseri mootoriga pea horisontaalasendisse (kuni riiivi sulgumise klopsuni). . . Mikseri kaivitamine lulitiga pohjustab kausi poorlemise ja mootori pea pendelliikumise. Ara takista ega blokeeri pendelliikumist too ajal, kuna see voib pohjustada aluse vigastamist. Parast too loppu (Joonis I) 1 Lulita mikser valja ja eemalda pi
Вона містить важливі рекомендації про те, як .. безпечно установити, використовувати та обслуговувати духовку. Зберігайте цю інструкцію в безпечному місці, щоб у майбутньому гарантувати .. швидкий доступ до неї. Пристрій завжди підключайте до розетки електричної мережі (виключно перемін. . ного струму), обладнаної захисним штифтом, з напругою, яка відповідає вказаній на інформаційній табличці специфікації пристрою. Неправильне підключення приєднувального кабелю може призвести до ризику .. виникн
Обережно відкривайте дверцята духовки, щоб запобігти одержанню опіків від га. . рячої пари, яка звідти виходить. Якщо приєднувальний кабель пошкоджений, його слід негайно замінити. Під час .. заміни кабелю поступайте згідно наступних інструкцій. Усуньте кабель живлення і замініть його кабелем типу H05VVV-F або H05V2V2-F. Кабель повинен витримувати енергопостачання, необхідне для духовки. Заміна кабелю повинна бути зроблена техніком з відповідною кваліфікацією. Заземлюючий провід (жовто- зелений)
"Акад. Ст. Младенов" №90 1700 София БЪЛГАРИЯ Тел.: 02/9601201, Факс: 02/9601207 UA – ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ (17-19) СОКОВИТИСКАЧ МОДЕЛЬ 377 79040 Україна ТзОВ „Інтернаціонально-торгова компанія” м. Львів, Городоцька 367, ТМ Zelmer тел./факс (032) 2951229, (032) 2951066 м. Київ, тел./факс (044) 4840631, (044) 4840635 PL – INSTRUKCJA UZYTKOWANIA (2-4) SOKOWIROWKA TYP 377 ZELMER S.A. 35-016 Rzeszow, ul. Hoffmano wej 19 POLSKA RUS – ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ (20-22) СОКОВЫЖИМАЛКА ТИП 377 ООО"Зе
Когато вратата се окаже в съответно положение, ще се виждат елементи на шарнира. 2 Затворете дръжка на шарнира. 3 Затворете врата на фурната. Сменяване на лампичка вътре във фурната За да смените лампичка във фурната, отключете я от захранването и ако е необходимо, почакайте фурната да изстине. Отвийте тарелката, а след това лампичката. Заменете я с идентична (230 В – 25 Вт), която може да издържи много висока температура (300°С). Каталитични панели Дръжки Асесоари Таблици и указания Ястие Полож
Телескопични направляващи (ZME8051EE, ZME8062EE, ZME8071EE, ZME8082EE, ZME8052EE, ZME8061EE, ZME8072EE, ZME8081EE) Конзола за поличките Конзоли с шини за полиците от дясната и от лявата страна на фурната могат да се изваждат за почистване на странични стени. Екология – пазете околната среда Всеки потребител може да допринесе нещо за опазване на околната среда. Това не е трудно нито много скъпо. За тази цел: Картонни опаковки предадете за макулатура. Полиетиленови (РЕ) торби хвърлете в контейнер