|
manual abstract
Производитель не несет никакой ответственности в случае, если эта норма не соблюдается. Кабель питания может быть заменен только техническим специалистом. Ниже вы найдете все необходимые указания для наилучшей подготовки к использованию вашего прибора. Для работы прибор должен быть установлен так, чтобы не было препятствий для доступа и выхода воздуха. КОНДИЦИОНИРОВАНИЕ БЕЗ ФИКСИРОВАННОЙ УСТАНОВКИ Несколько простых операций и Ртдшпо создаст вам благоприятные условия: • Установите трубу выпуска воздуха 111 I в специальное отверстие , расположенное на задней стороне прибора. Закрепите ее как указано на рис. А. В Если окно с двойной створкой, используйте прилагаемые присоски 03 для удержания окон в прикрытом положении, рис. С. На конец трубы оденьте насадку для окна Расположите кондиционер вблизи окна или балкона. Убедитесь, что труба для выпуска воздуха не загорожена. Немного откройте окно или балкон и установите насадку В2 как показано на рис. В. Ограничьте до предельного минимума длину и изгиб трубы для воздуха, избегая любых пережатий. 126 Подготовка к использовани КОНДИЦИОНИРОВАНИЕ С ФИКСИРОВАННОЙ УСТАНОВКОЙ При необходимости Pingüino может быть установлен в полустационарном положении, рис. D. В этом случае необходимо: • Вырежьте отверстие в стене, выходящей на улицу или в стекле окна. Соблюдайте высоту и размеры отверстия, указанные на рис. Е. тЕ Е ш о wimmú to’Oí-; В отверстие вставьте прилагаемый фланец 1101. Установите трубу выпуска воздух [Ц в отверстие, расположенное на задней стороне прибора, рис. А, стр. 126. Вставьте конец трубы 01 в фланец [Ю как показано на рис. Р. Если труба 1111 не вставлена в отверстие, оно может быть закрыто при помощи пробки фланца ВО . ПРИМЕЧАНИЕ. При полустационарной установке рекомендуем оставлять дверь приоткрытой (хотя бы на 1 см) для обеспечения правильного воздухообмена. i стекле окна в деревянном цоколе балкона в стене: рекомендуем изолировать от стены при помощи подходящего изоляционного материала. Ограничьте до предельного минимума длину и изгиб трубы для воздуха, избегая любых пережатий. 127 РУССКИЙ Панель управления L10/L12/L15/L20H/L25H МОДЕЛИ L10/L12/L15/L20H/L25H ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ P L O Q D ОПИСАНИЕ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ А Кнопка ON/OFF (включено/выключено) В Кнопка задания режима MODE Кондиционирование, вентиляция, нагрев (только L20H/L25H). С Индикатор работы кондиционера D Индикатор работы вентиляции Е Индикатор режима нагрева (только L20H/L25H) F Кнопка роста температуры/времени запрограммированного режима G Индикатор работающего таймера Н Дисплей Показывает значение заданной температуры и запрограммированное время работы F Кнопка уменьшения температуры/времени запрограммированного режима L/M/N/O скорость вентиляции и режим AUTO Р Кнопка FAN выбора скорости вентиляции Q Кнопка таймера 128 Панель управления L10/L12/L15/L20H/L25H ВКЛЮЧЕНИЕ ПРИБОРА Вставьте вилку в розетку электропитания. На дисплее появятся две линии, указывающие, что прибор нах...
Other models in this manual:Air Conditioner & Split Systems - L40 (467.61 kb)
Air Conditioner & Split Systems - L35 (467.61 kb)
Air Conditioner & Split Systems - L30 (467.61 kb)
Air Conditioner & Split Systems - L25H (467.61 kb)