Login:
Votes - 0, Average rating: 0 ( )

User manual Philips, model SC1981/50

Manafacture: Philips
File size: 468.12 kb
File name:
Language of manual:espt
Free link for this manual available at the bottom of the page



manual abstract






















































































































Quick start guide/Guía de configuración rápida/Guide de démarrage rapide/Guia para início rápido
Using/ Utilización/Utilisation/Utilização
SC1982, SC1981
1
2
3
4
EN Always perform a skin test before
use. After the test, wait 24 hours. If you
see skin reactions, use the highest intensity
level that did not give skin reactions.
ES Empiece siempre utilizando Philips
EN If you recently sunbathed or used
EN Shave the skin before use. When the EN Plug in the appliance and switch it
EN After 1 second, the READY/skin col-
Lumea Comfort con el nivel de intensidad artificial tanning equipment, wait at least
hairs stop growing back, you do not have on. The light of intensity 1 goes on and
our warning light lights up. The appliance
más bajo. Aumente el nivel de intensidad
2 weeks before you use the appliance.
to shave anymore.
the fan inside starts.
is ready to flash.
un nivel si no siente molestia durante y
ES Si ha tomado el sol o ha utilizado
ES Aféitese la piel antes de utilizar
ES Enchufe el dispositivo y enciéndalo.
ES Después de 1 segundo, el piloto
después del uso.
equipos de bronceado artificial reciente-
el aparato. Cuando el vello deje de
El piloto de intensidad 1 se enciende y el READY se ilumina. EL dispositivo está
FR-CA Commencez votre utilisation du
mente, espere al menos 2 semanas ates
volver a crecer, ya no tendrá que volver
ventilador del interior se activa.
listo para emitir un pulso.
système Lumea Comfort de Philips en
de utilizar el dispositivo.
a afeitarse.
FR-CA Branchez et allumez l’appareil.
FR-CA Après 1 seconde, le voyant
sélectionnant le niveau d’intensité le plus
FR-CA Si vous avez pris un bain de
FR-CA Rasez la peau au préalable. Vous
Le voyant d’intensité 1 s’allume et le
«READY» (prêt) s’allume. L’appareil
bas. Augmentez l’intensité d’un niveau à la soleil ou utilisé un appareil de bronzage
n’aurez plus besoin de le faire lorsque les ventilateur interne démarre.
est alors prêt à émettre une première
fois, et uniquement si vous n’avez éprouvé artificiel, attendez au moins 2 semaines
poils cesseront de repousser.
PT-BR Conecte o dispositivo à tomada e impulsion lumineuse.
aucune sensation d’inconfort après et
avant d’utiliser l’appareil.
PT-BR Raspe os pelos antes da utilização.
ligue-o. A luz de intensidade 1 acenderá e PT-BR Depois de 1 segundo, a luz
pendant l’utilisation précédente.
PT-BR Se você se bronzeou ou utilizou
Quando eles pararem de crescer nova-
o ventilador interno ligará.
indicadora PRONTO PARA USO
PT-BR Sempre comece usando o Philips
um equipamento de bronzeamento
mente, você não precisará mais raspá-los.
acenderá. O dispositivo está pronto para
Lumea Comfort no nível de intensidade
artificial recentemente, espere ao menos
emitir um pulso.
mais baixo! Apenas aumente a intensidade 2 semanas antes de utilizar o dispositivo.
em um nível se você não sentir nenhum
desconforto durante e depois da utilização.
5
6
7
8
9
90º
EN Press the on/off/intensity button to
EN Place the skin contact surface on
EN Press the flash button. If your skin
EN In the Slide & Flash mode, you keep
EN In the Step & Flash mode, release the
increase the intensity. If the treatment
your skin. When there is full skin contact,
colour is light enough, the READY/skin
the flash button pressed. The appliance
flash button after each flash. Then move the
becomes painful, reduce the intensity.
the READY/skin colour warning light
colour warning light goes off and the
continues to release flashes as you slide it appliance to an area right next to the area
ES Pulse el botón de intensidad para
starts to blink slowly.
appliance releases a flash.
across your skin.
you just treated and release another flash.
aumentar la intensidad. Si el tratamiento
ES Coloque la superficie de contacto
ES Pulse el botón de emisión de pulsos.
ES Si mantiene pulsado el botón de
ES También puede solar el botón de
resulta doloroso, reduzca la intensidad.
con la piel sobre la piel. Cuando esté
Si el color de su piel es lo suficiente-
emisión de pulsos, el dispositivo seguirá
emisión de pulsos después de cada pulso. A
FR-CA Appuyez sur le bouton d’inten-
en contacto total con la piel, el piloto
mente claro, el piloto READY se apagará
emitiendo pulsos mientras lo desliza
continuación, mueva el dispositivo a la zona
sité lumineuse pour augmenter l’intensité. READY empieza a parpadear lentamente. y el aparato emitirá un pulso.
por la piel.
que hay justo al lado de la que acaba de
Si le traitement s’avère douloureux,
FR-CA Placez la surface de contact
FR-CA Appuyez sur le bouton Pulse. Si
FR-CA Si vous maintenez le bouton
tratar y emita otro pulso.
réduisez l’intensité.
sur votre peau. Lorsque le contact est
votre couleur de peau est suffisamment
Pulse enfoncé, l’appareil continue à
FR-CA Vous pouvez également relâcher
PT-BR Pressione o botão de intensidade complet, le voyant READY clignote
claire, le READY s’éteint et une impulsion émettre des impulsions et vous pouvez le le bouton Pulse après chaque impulsion.
para aumentar a intensidade. Se o
lentement.
est émise.
faire glisser sur votre peau.
Déplacez ensuite l’appareil sur une nouvelle
tratamento tornar-se doloroso, reduza
PT-BR Coloque a superfície de contato
PT-BR Pressione o botão de pulso. Se a
PT-BR Mantendo o botão de pulso
zone de peau à côté de la zone traitée et
a intensidade.
com a pele sobre a sua pele. Quando
cor da sua pele for suficientemente clara, pressionado, o dispositivo continuará
appuyez de nouveau sur le bouton Pulse.
houver contato total com a pele, a luz
a luz indicadora PRONTO PARA USO
emitindo pulsos enquanto você o desliza
PT-BR Você também pode soltar o botão
indicadora PRONTO PARA USO piscará desligará e um pulso será emitido.
pela sua pele.
de pulso após cada pulso. Em seguida,
lentamente.
mova o dispositivo para uma área logo ao
lado da que você acabou de tratar e emita
outro pulso.


...


Reviews



Your review
Your name:
Please, enter two numbers from picture:
capcha





Category