|
manual abstract
Do not damage the refrigerant circuit. Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance ,unless they are of the type recommended by the man -ufacturer PRECAUCIONES Favor de no desmontar, reparar o reformar la nevera usted mismo. No permitir que los ninos jueguen alrededor de la nevera. Si no esta vigilando la nevera debe poner el cierre para evitar que los ninos la usen. No dejar combustibles cerca de la nevera. Si hay un escape de gas no desenchufar o ajustar la temperatura. Fav0 r de cerrar la llave del gas. Cuando hay ruidos, olores o humo anormales dentro de la nevera, haga el favor de sacar el enchufe inmediatamente y contactar con los su taller de servicio autorizado. No poner termos, frascos para medicamentos y piezas metales sobre la nevera. ADVERTENCIAS Quitar los otros objetos de la nevera para mantener una buena ventilacion del interior. No de usar otro metodo mecanico para acelerarla descongelacion de la nevera. No de danar el circuito de la nevera. No usar otros aparatos electricos dentro de la nevera si las instrucciones no lo recomiendan. ATENCIONES EN EL USO MANTENIMIENTO Y LIMPIENZA INSTALACION ANALISIS DE AVERIAS SENCILLAS MEDIDAS DE SEGURIDAD Y PROTEGECION NOMBRES DE CADA PARTE RECOMENDACION DEL PANEL DE CONTROL ADDITION Instructions for replacing the illuminating lamps When the lamp need to be replaced,please power off the wine chiller at first, then remove the two screws that were used to fix the lamp cover,removing the lamp cover and then pull the old lamp,replacing a new one,fixing the lamp cover with screws . Finally,power on the wine chiller. Max.rated input of lamp:7W 4 REPARACION Guia para el cambio de la lampara Cuando cambiar la lampara, haga el favor de cerrar el ventilador de vino primero. Despues quitar los dos tornillos para fijar la pantalla y tomar la pantalla. Luego retirar la lampara vieja, cambiarla con la nueva y fijar la pantalla con tornillos. iFinalmente, conectar el enfriador de vino. La potencia mas alta de entrada de la lampara:7W 4 MANTENIMIENTO YLIMPIENZA INSTALACIONANALISIS DEAVERIAS SENCILLAS ATENCIONES EN ELUSORECOMENDACIONDELPANELDE CONTROL MEDIDASDE SEGURIDAD YPROTEGECION MANTENIMIENTO YLIMPIENZA INSTALACIONANALISIS DEAVERIAS SENCILLAS ATENCIONES EN ELUSORECOMENDACIONDELPANELDE CONTROL MEDIDASDE SEGURIDAD YPROTEGECION TroubleshootingMaintenance & cleaning Set upNotes concerningoperationSafety Name of parts Control panel RECOMENDACION DEL PANEL DE CONTROL Llave de vino Llave de vinoLlave de instalar para Llave de la lampara tinto blanco los usuarios interior Red wine White wine Custom Interior light Lampara de vino tinto Lampara de vino blanco Lampara de instalar para los usuarios Pantalla de mostrar NOMBRES DECADA PARTE Red wine White wine Custom Interior light Despues de conectar con la red, todas las lamparas se encienden por dos segundos para examinar por si solo. Luego la nevera se instala automaticamente en el modo de operacion de vino tinto. En este momento, la lampara de vino tinto esta brillante y en la pantalla de monitor se muestra la temperatura real. Nota: En el modo de operacion de vino tinto la temperatura instalada de la nevera es 13 (55 F). La esfera de la temperatura es de 15 12 (59 F 54 F). Se conseva pricipalmente los vinos tintos. En el modo de operacion de vino blanco, la temperatura instalada de la nevera es 7 (45 F) . La esfera de la temperatura es de 9 5 (48 F 41 F).Se conseva pricipalmente los vinos blancos. En el modo de operacion de instalar para los usuarios. La esfera de la temperatura instalada de la nevera es de 4 18 (40 F 65 F).Los usuarios pueden instalar la temperatura segun su necesidad. 1.EL MODO DE OPERACION DE VINO TINTO 1-1.En el modo de opreracion de vino tinto, la lampara de vino tinto se enciente. Al apretar la llave de vino tinto, en la pantalla de monitor se muestra la temperatura de la nevera siendo de 13 (55 F). 1 -2.Cuando la nevera no esta funcionando en el modo de operacion de vino tinto, despues de apretar la llave de vino tinto, la lampara de vino tinto se enciente y en la pantalla de monitor se muestra la temperatura instalada de vino tinto siendo de 13 (55 F). 1 -3.Al alojar la llave de vino tinto, en la pantalla de monitor se muestra la real temperatura actual de la nevera . 5 CONTROL PANEL Red wine key White wine key Custom Interior light key Red wine White wine Custom Interior light Red wine indicator White wine indicator Custom indicator Red wine White wine Custom Interior light After the power is switched on, all indicators will light up for self-inspection and then the refrigerator will be automatically set on the red wine mode. At that time, the red wine indicator will light up and DISPLAY will show the actual temperature. Note: In the red wine mode, the temperature setting is 13 55 F |15 ~12 59 F ), Which is suitable mainly for the storage of red wine. 54 F In the white wine mode, the temperature setting is 7 45 F |9 ~5 48 F 41 F ), which is suitable mainly f...
Other models in this manual:Refrigerators - RW13EBSS (505.02 kb)