|
manual abstract
Before earring out any kind of maintenance, cleaning or replacing lamps, disconnect the hood from the mains supply. 1. Lighting 40 W incandescent light (fig.10): • Remove the metal grease filters. • Unscrew the bulbs and replace them with new ones having the same characteristics. • Replace the metal grease filters. 2. Filters ATTENTION- There could be a possible fire hazard if the filters are not replaced according to these instructions. - The metal grease filter should be cleaned every two months or more frequently if the hood is used consistently and can be cleaned in a dishwasher or by hand using a mild detergent or liquid soap. When replacing, ensure that they are dry. - The charcoal filter cannot be washed and should be replaced at least every 2 months or more frequently if the hood is used consistently. 3. Cleaning When cleaning the hood, it is recommended to use a damp cloth and mild liquid household cleaner. Never use abrasive cleaning materials. ATTENTION: The manufacturer declines all responsibility for any damage or injury caused as a result of not following the instructions for installation, for maintenance and replacement times of filters indicated (in order to avoid a possible risk of fire when the filters are saturated with grease). EN 11 HINWEIS - KOMPONENTEN HINWEISE Dieses Gerät ist sowohl als ABLUFTHAUBE (Abführung der Luft nach außen), als auch als UMLUFTHAUBE (Filtrierung der Dünste im Innern) verwendbar. - Der Mindestabstand zwischen Kochfeld und Unterseite der Haube soll 650 mm betragen. - Wenn die Luft nach Außen abgeführt wird (Abluftbetrieb), muss die Haube nach den folgenden Anweisungen installiert werden. - Bei gleichzeitigem Betrieb der Dunstabzugshaube im Abluftbetrieb und Feuerstätten darf im Aufstellraum der Feuerstätte der Unterdruck nicht größer als 4 Pa (4x10-5 bar) sein. - Bei der Abluft sind die einschlägigen Verwaltungs-und Gesetzesvorschriften einzuhalten (z. B. nationale Bauvorschriften). - Das Abluftrohr der Haube darf keinesfalls an den Rauchabzug von Feuerstätten angeschlossen werden. - Die Abluftvorschriften der zuständigen Behörden beachten. - Niemals eine Flamme unter der Dunsthaube unbedeckt lassen. - Das Gerät entspricht der Schutzklasse II und muss daher nicht geerdet werden. - Vor Wartungsarbeiten muss das Gerät spannungslos gemacht werden. - Dieses Gerät darf nicht von Personen, auch Kindern, mit verminderten psychischen, sensorischen und geistigern Fähigkeiten, oder von Personen ohne Erfahrung und Kenntnisse benutzt werden, sofern sie nicht von für ihre Sicherheit verantwortlichen Personen beaufsichtigt und beim Gebrauch des Geräts angeleitet werden. - Kinder dürfen sich nicht unbeaufsichtigt in der Nähe des Geräts aufhalten und auf keinen Fall mit dem Gerät spielen. Das Symbol X auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. ANSCHLUSS DES STROMKABELS AN DAS NETZ Vor der Installation muss kontrolliert werden, ob die am Typenschild im Geräteinnern angegebene Netzspannung der Spannung Ihres Haushalts entspricht. Falls das Gerät ohne Stecker ist, muss das Kabel mit einem genormten, für die am Typenschild angegebene Last ausreichenden Stecker versehen werden; bei direktem Anschluss an das Netz muss ein korrekt dimensionierter allpoliger Schalter mit einer Mindestkontaktöffnung von 3 mm zwischengeschaltet werden, der den einschlägigen Vorschriften entspricht. KOMPONENTEN - 2 Wandhalterungen C - 1 Reduzierflansch G - 1 Filterstutzen H (Option) - 2 Aktivkohlefilter L (Option) DE 12 MONTAGE Die Haube muss mittig über dem Kochfeld installiert werden. Der Mindestabstand zwischen Kochfeld und Unterseite der Haube soll 650 mm betragen. Für die Installation wie folgt vorgehen: 1) 6 Löcher (X1-X2-J) mit 8 mm Durchmesser nach den Maßangaben der Abb. 1 ausführen. 2) Die für die jeweilige Montage mitgelieferten Schrauben und Dübel verwenden. 3) Die Wandhalterungen C (Abb. 2) mittels der Bohrungen X1-X2 an der Wand befestigen. 4) Die Haube mittels der externen Bohrlöcher J1 und J2 (Abb. 3) an der Wand befestigen. 5) Montage als ABLUFTHAUBE oder UMLUFTHAUBE: ABLUFTBETRIEB Bei Abluftbetrieb kann die Haube vom Installateur wahlweise mittels Rohr oder Schlauch (0 150 oder 120 mm) an den Auslass angeschlossen werden. - Bei Verwendung eines Anschlussrohres 0 120 den Reduzierflansch 9 am Haubenausgang anbringen. - Das Rohr mit passenden Rohrschellen fixieren. Das hierzu erforderliche Material wir...
Other models in this manual:Range Hoods - ZHC7141 (546.7 kb)
Range Hoods - ZHC6141 (546.7 kb)