|
manual abstract
If you discover any leaks from the boiler contact your installer. We advise you to obtain a service contract with your installer for regular maintance and adjustment to keep your boiler safe and in good condition. The casing of the boiler consists of metal and plastic parts which can be cleaned with a normal non abrasive cleaning agent. Periodic cleaning of the condensate collection and disposal system must be carried out. Before putting the boiler into operation after periodic cleaning fill the condensate trap with 1.27 cups / 300 ml of water. Step 1: Condensate trap -First remove the condensation cup (7); Check this for impurities. If there are no impurities it is not necessary to clean the condensate cup -Grease the O-rings again with acid free O-ring grease to make fitting easier; -If there is a leak at the condensation cup (7) or tray (9) the complete condensate trap unit (10) has to be replaced by S4451610; Step 2: Refitting is done in reverse order. Note that all gaskets seal completely. ii Maintenance or changes to the appliance may only NOTICE be carried out by a qualified technician. You can find the warranty conditions in the warranty card which is supplied with the boiler. Operating Operating instructions Rinnai Q-Series 16 M o d e d' e m p l o i Chaudiere a gaz a condensation a haut rendement Q85SN/Q130SN/Q175SN/Q205SN/Q175CN Q85SP/Q130SP/Q175SP/Q205SP/Q175CP AVERTISSEMENT! L'installation et l'entretien doivent etre assures par un installateur ou un service d'entretien qualifie ou par le fournisseur de gaz. Illustre: Q85SN, Q130SN Q85SP, Q130SP AVERTISSEMENT! Assurez-vous de bien suivre les instructions donnees dans cette notice pour reduire au minimum le risque d'incendie ou d'explosion ou pour eviter tout dommage materiel, toute blessure ou la mort. -Ne pas entreposer ni utiliser d'essence ni d'autres vapeurs ou liquides inflammables dans le voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil. -QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ: -Ne pas tenter d'allumer d'appareils. -Ne touchez a aucun interrupteur. -Ne pas vous servir des telephone dans le batiment ou vous vous trouvez. -Appelez immediatement votre fournisseur de gaz depuis un voisin. Suivez les instructions du fournisseur. -Si vous ne pouvez rejoindre le fournisseur de gaz, appelez le service des incendies. Operating Addresse: 103 International Drive, Peachtree City, GA, 30269 Gratuit: 1-800-621-9419 • Fax: 678-829-1666 • Avis ! Ce manuel doit etre conserve pour consultation ulterieure. Contenu des instructions Ces instructions contiennent d’importantes informations pour l’utilisation en toute securite des chaudieres a gaz de la serie Rinnai Q. Ces instructions d’utilisation sont destinees au proprietaire ou au responsable locataire des locaux ou la chaudiere est installee. Susceptible de modifications techniques Des modifications peuvent etre effectuees sur les illustrations, les etapes du processus et les donnees techniques resultant de notre politique d’a...
Other models in this manual:Water Heaters - Q130SP (957.68 kb)
Water Heaters - Q130SN (957.68 kb)
Water Heaters - Q175CN (957.68 kb)
Water Heaters - Q175CP (957.68 kb)