Login:
Votes - 4, Average rating: 4.5 ( )

User manual Sony, model SLV-E430AE

Manafacture: Sony
File size: 556.66 kb
File name:
Language of manual:de
Free link for this manual available at the bottom of the page



Other manuals for this model:

manual abstract


/? // Umschalten des Breitbildmodus bei einem Breitbildfernsehgerät von Sony. WIDE Hinweise • Bei normalem Betrieb halten die Batterien etwa drei bis sechs Monate. • Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen wollen, nehmen Sie die Batterien heraus, um mögliche Schäden durch ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden. • Verwenden Sie nicht eine neue Batterie zusammen mit einer alten. • Verwenden Sie keine unterschiedlichen Arten von Batterien zusammen. • Bei manchen Fernsehgeräten von Sony funktionieren möglicherweise einige Tasten nicht. 6 Vorbereitungen Schritt 3 Anschließen des Videorecorders Netzkabel an Netzsteckdose ^ .- Adddgdddddd^ |[DDDDDDDDDDlt l (yyyyyyyyyyy) lynMMMiJ) AERIAL IN AERIAL OUT AERIAL IN ■—nmOffiH : Signalfluß H- Antennenkabel (mitgeliefert) 1 Lösen Sie das Antennenkabel vom Fernsehgerät, und verbinden Sie es mit der Buchse AERIAL IN an der Rückseite des Videorecorders. AERIAL ANTENNE 2 Stecken Sie das mitgelieferte Antennenkabel in die Buchse AERIAL OUT am Videorecorder, und schließen ANTENNE Sie es am Antenneneingang Ihres Fernsehgeräts an. ANTENNE OUT SORTIE 3 Schließen Sie das Netzkabel an die Netzsteckdose an. Zusätzliche Anschlußmöglichkeiten An ein Fernsehgerät mit EURO-AV-Anschluß (Scart) Mit dieser zusätzlichen Verbindung erhalten Sie eine bessere Bild- und Tonqualität. Schließen Sie das Fernsehgerät wie in der Abbildung rechts dargestellt an. Wenn Sie das Bild des Videorecorders anzeigen wollen, drücken Sie TV/VIDEO, bis die Anzeige VIDEO im Display erscheint. Dieser Videorecorder Fernsehgerät rrr rrrrrrrrrrrrrrrrr f J Ei'i'i'im'3 f-i'i'i'n'i'n'i'n'n'ij | T LINE-1(TV) T EURO-AV-Kabel ^ (Scart-Kabel) Hinweis VMC-2121 (nicht mitgeliefert) • Wenn Sie den Videorecorder und das Fernsehgerät nur über ein Antennenkabel verbinden, stellen Sie HF-MODULATOR im Menü OPTIONEN auf EIN (Anfangseinstellung). Wenn das Fernsehgerät mit dem Anschluß LINE-1 (TV) verbunden ist, empfiehlt es sich, HF-MODULATOR im Menü OPTIONEN auf AUS zu stellen. In der Position AUS wird nur das Signal von der Antenne über den Anschluß AERIAL OUT ausgegeben (siehe Sette M). Vorbereitungen 7 Vorbereitungen Schritt 4 Einstellen des Fernsehgeräts auf den Videorecorder Wenn Sie den Videorecorder mit dem EURO-AV-Kabel an das Fernsehgerät anschließen, überspringen Sie diesen Schritt. ON/STANDBY PROGRAM +/-RF CHANNEL 1 »on/standby Schalten Sie den Videorecorder mit ON/STANDBY (Ein/ Bereitschaft) ein. 2 autoset up Drücken Sie RF CHANNEL am Videorecorder. o RFCHANNEL Der werkseitig eingestellte RF-Kanal erscheint im Display. Das Signal des Videorecorders wird über diesen Kanal an das Fernsehgerät übertragen. Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und wählen Sie eine Programmposition für das vom Videorecorder ausgegebene Bild. Die Programmposition wird im folgenden als Videokanal bezeichnet. Stellen Sie das Fernsehgerät auf den im Display angezeigten Kanal ein, so daß das Bild in der Abbildung rechts auf dem Fernsehschirm erscheint. Anweisungen zur Sendereinstellung finden Sie in der Bedienungsanleitung zu Ihrem Fernsehgerät. Ist das Bild nicht scharf, lesen Sie bitte den Abschnitt “So stellen Sie das Bild des Videorecorders scharf ein” auf Seite 9. 8 Vorbereitungen Drücken Sie RF CHANNEL. Damit haben Sie Ihr Fernsehgerät auf den Videorecorder eingestellt. Wenn Sie nun eine Kassette abspielen wollen, stellen Sie am Fernsehgerät immer den Videokanal ein. So überprüfen Sie die Einstellung des Fernsehgeräts Stellen Sie am Fernsehgerät den Videokanal ein, und drücken Sie PROGRAM +/- am Videorecorder. Wenn auf dem Fernsehschirm bei jedem Tastendruck auf PROGRAM +/- ein anderes Programm erscheint, ist die Einstellung korrekt. So stellen Sie das Bild des Videorecorders scharf ein Wenn das Bild in Schritt 4 oben nicht scharf ist, fahren Sie mit Schritt 5 fort, um das Verfahren einmal ganz durchzuführen. Beginnen Sie dann nochmals mit Schritt 2. Nach dem Drücken von RF CHANNEL in Schritt 2 zum Anzeigen des RF-Kanals drücken Sie PROGRAM +/-, so daß ein anderer RF-Kanal erscheint. Stellen Sie dann das Fernsehgerät auf den neuen RF-Kanal ein, bis das Bild scharf ist. 5 AUTO SET UP 5 CD RF CHANNEL Vorbereitungen 9 Vorbereitungen Schritt 5 Einstellen des Videorecorders mit der Funktion Auto Set Up Bevor Sie den Videorecorder zum ersten Mal benutzen, stellen Sie ihn mit der Funktion Auto Set Up (automatische Einstellfunktion) ein. Mit dieser Funktion können Sie die Sprache für die Bildschirmanzeigen auswählen sowie die Fernsehkanäle einstellen. Dabei werden Sie durch eine Reihe von Meldungen auf dem Display geführt. 1 autoset up Halten Sie AUTO SET UP am Videorecorder mehr als drei Sekunden rf channel lang gedrückt. Der Videorecorder schaltet sich automatisch ein, und die landesspezifische Abkürzung für ATP (automatische Sendervoreinstellung) erscheint im Display. 10 Vorbereitungen 2 ■ PROGRAM + 1 ° I 0 1 TRACKING Wählen Sie mit PROGRAM +/- am...

Other models in this manual:
Tape Players - SLV-E230AE (556.68 kb)
Tape Players - SLV-E230CP (556.66 kb)
Tape Players - SLV-E285VC (556.66 kb)
Tape Players - SLV-E430CP (556.66 kb)

Reviews



Your review
Your name:
Please, enter two numbers from picture:
capcha





Category