Login:
Votes - 0, Average rating: 0 ( )

User manual Panasonic, model VWCTR1E

Manafacture: Panasonic
File size: 770.05 kb
File name:
Language of manual:sk
Free link for this manual available at the bottom of the page



Other manuals for this model:
Cameras - VWCTR1E (996.9 kb)itfr

manual abstract


Technické parametry
SLOVENSKY
• Nepoužívajte žiadne iné sieťové adaptéry a USB káble (na
Likvidácia opotrebovaných zariadení len pre
napájanie) okrem dodaných.
Dálkově ovládaná otočná a výklopná kamerová
Európsku úniu a krajiny s recyklačnými systémami
• USB kábel (na napájanie) umiestnite do držiaka kábla,
hlava
Bezpečnostné informácie
Tento symbol na výrobkoch, obale
ktorý ho udrží na mieste.
Bezpečnostní informace
a/alebo v sprievodnej dokumentácii zna-
• Keď zariadenie používate na mieste, kde nie je možné použí-
Vážený zákazník!
mená, že použité elektrické a elektronické
vanie sieťového adaptéra, napríklad vonku, používajte batérie.
Napájení:
Radi by sme využili túto príležitosť a poďakovali vám za
výrobky sa nesmú likvidovať ako bežný
5,0 V (stejnosměrné napětí)
zakúpenie tejto diaľkovo ovládanej kolísky na panorámovanie
komunálny odpad.
E
Montáž a odpojenie videokamery
(Při použití napájecího adaptéru)
a naklápanie. Tento návod na obsluhu si, prosím, pozorne
V záujme zabezpečenia správneho spôsobu likvi-
3,0 V (stejnosměrné napětí)
prečítajte a ponechajte si ho pre budúce použitie. Majte,

Montáž videokamery
dácie, spracovania a recyklácie starých výrobkov,
(suché alkalické články LR6/AA × 2)
prosím, na pamäti, že ovládacie prvky a súčasti vašej
1 Videokameru pripevnite k montážnej doske.
odovzdajte ich na špecializovanom zbernom mies-
2,4 V (stejnosměrné napětí)
konkrétnej diaľkovo ovládanej kolísky na panorámovanie
• Montážnu skrutku a vložte do závitu na statív videoka-
(HR6/AA - Nabíjecí nikl-metal
a naklápanie sa môžu mierne odlišovať od ich zobrazení
te, v súlade s platnou legislatívou.
mery a skrutku utiahnite jej otočením v smere šípky.
hydridové baterie (Ni-MH) × 2)
v tomto návode na obsluhu.
Správnym spôsobom likvidácie predídete zbytočné-
2 Videokameru namontujte na zariadenie.
Spotřeba energie:
mu plytvaniu cennými zdrojmi a prípadným negatív-
• Montážnu dosku, ku ktorej je pripevnená videokamera,
1,4 W (Když se zařízení otáčí nebo naklání)
VÝSTRAHA
nym dosahom na ľudské zdravie a životné prostredie.
namontujte na zariadenie.
Aby ste znížili riziko požiaru, zasiahnutia osôb elektrickým
Kompatibilní baterie:
Ďalšie informácie o zbere a recyklácii vám poskytnú
* Čiary na bokoch montážnej dosky zarovnajte s okrajom
prúdom alebo poškodenia zariadenia:
LR6/AA alkalické suché baterie × 2/HR6/AA nabíjecí
miestne úrady.
zariadenia a montážnu dosku zasúvajte, kým
• Zariadenie nevystavujte dažďu, vlhkosti, kvapkajúcej alebo
nikl-metal-hydridové baterie (Ni-MH) × 2
s cvaknutím nezapadne na miesto.
špliechajúcej vode.
Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu
Doba nepřetržitého provozu*:
byť v súlade s platnými predpismi udelené pokuty.
3
• Na zariadenie neklaďte predmety naplnené kvapalinami,
Zariadenie prepojte s videokamerou
Přibližně 170 min
napríklad vázy.
pomocou USB kábla (dodaného
(při použití alkalických baterií LR6/AA)
• Používajte len odporúčané príslušenstvo.
Preventívne opatrenia
s videokamerou).
Přibližně 240 min
• Neodstraňujte kryty.
• USB kábel pripojte tak, ako je znázornené na obrázku,
(při použití dobíjecích nikl-metal-hydridových baterií (NiMH))
Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli kúpiť si tento výrobok
• Zariadenie neopravujte svojpomocne. Opravu zariadenia
aby sa nezachytil do predmetov, napríklad do pohyblivej
Úhly natočení /naklonění:
značky Panasonic.
prenechajte kvalifi kovaným odborníkom v servise.
časti zariadenia a iných káblov. Ak sa kábel zachytí
Natočení: 352° (± 176°), naklonění: 30° (± 15°)
• Toto zariadenie je určené len pre videokamery značky
do pohyblivej časti zariadenia, môže spôsobiť zmenu
Vstupní/výstupní konektory:
Panasonic.
UPOZORNENIE
polohy snímania alebo môže spôsobiť poruchu.
USB: Standardní konektor typu A (ovládání a spojení
• Pred prvým použitím tohto výrobku si dôkladne prečítajte
• Zariadenie nainštalujte na mieste, ktoré spĺňa
s videokamerou)

Informácie o zariadení
tieto pokyny a príručku si odložte, aby ste ju v prípade
nasledujúce požiadavky:
Vstup stejnosměrného napětí: Mikro USB (pro napájení)
• Aby ste znížili riziko požiaru, zasiahnutia osôb elektrickým
potreby mali k dispozícii.
– miesto mimo dosahu detí a domácich zvieratiek,
LED:
prúdom alebo poškodenia zariadenia:
• Najnovšie informácie o kompatibilných zariadeniach
– vodorovné miesto bez prekážok,
LED napájení
– Zariadenie neumiestňujte ani nevkladajte do nábytku,
nájdete v návode na obsluhu, brožúre, na webovej stránke
– miesto vzdialené približne 2 až 3 m od iných
Provozní teplota/vlhkost:
vstavaných skríň ani do iných tesných priestorov.
a v iných materiáloch týkajúcich sa videokamery.
predmetov.
Při uskladnění:
Zabezpečte dostatočné vetranie zariadenia.
• Videokamera a batérie sa s týmto výrobkom nedodávajú.
• Počas panorámovania/naklápania pohyb zariadenia
-
– Vetracie otvory zariadenia nezakrývajte novinami,
10 °C až 60 °C / 0 % až 90 % relativní vlhkosti

obrusmi, záclonami a inými podobnými predmetmi.
Zaobchádzanie so zariadením
nezastavujte silou.
Při používání:
Zariadenie nevystavujte silným otrasom a nárazom.
– Na zariadenie neumiestňujte zdroje otvoreného ohňa
• Zariadenie je možné pripevniť aj na statív.
0 °C až 40 °C / 10 % až 80 % relativní vlhkosti
Mohli by spôsobiť nesprávnu činnosť a poruchu zariadenia.
ako napríklad horiace sviece.
Rozměry:
Piesok a nečistoty môžu spôsobiť poruchu zariadenia.

Odpojenie videokamery
• Zástrčka je zariadením na odpojenie od elektrickej siete.
Přibližně 129,6 mm (Š) × 72,0 mm (V) × 129,6 mm (H)
Keď zariadenie používate napríklad na pláži, chráňte
• Videokameru odpojíte opačným postupom ako pri
Toto zariadenie umiesnite tak, aby ste zástrčku mohli
Hmotnost:
ho pred pieskom a nečistotami.
montáži.
okamžite vytiahnuť z elektrickej zásuvky.
Přibližně 340 g (samotné zařízení)
• Keď zariadenie používate počas daždivého dňa alebo na
• Toto zariadenie môže byť rušené rádiofrekvenčným
1 USB kábel odpojte od zariadenia.
Provozní hmotnost:
pláži, dbajte na to, aby zostalo suché.
vyžarovaním mobilných telefónov. V prípade rušenia
2 Odpojte montážnu dosku.
Přibližně 394 g (včetně baterií)
Toto zariadenie nie je odolné voči prachu ani voči
zväčšite vzdialenosť medzi týmto zariadením a mobilným
• Montážnu dosku posuňte v smere šípky a súčasne
* Doba nepřetržitého provozu se může měnit podle
špliechajúcej vode. Ak by na zariadenie predsa len
telefónom.
držte stlačené uvoľňovacie tlačidlo
.
podmínek použití.
vyšplechli kvapôčky vody a pod., alebo ak by sa
• Toto zariadenie je určené na použitie v miernom
3
Napájecí adaptér
zariadenie zašpinilo, utrite ho suchou handričkou.
Videokameru odpojte od montážnej dosky.
klimatickom pásme.
Bezpečnostní informace
Nepoužívajte riedidlo, benzín alebo iné prchavé
• Štítok s údajmi je umiestnený na spodnej strane
prostriedky, pretože by mohli spôsobiť zmenu farby
F
Zapnutie/vypnutie zariadenia
zariadenia.
Napájení:
alebo inak poškodiť povrch zariadenia. V prípade
Stlačením vypínača zapnete zariadenie.
110 V až 240 V, 50/60 Hz
nesprávnej činnosti zariadenia sa obráťte na predajcu

EMC Elektrická a magnetická kompatibilita
• Rozsvieti sa indikátor stavu.
Spotřeba energie:
alebo spoločnosť Panasonic.
Tento symbol (CE) sa nachádza na výrobnom štítku.
* Videokamera zaznamená prevádzkový zvuk zariadenia.
7 W
• Zariadenie
neumiestňujte na vyvýšené alebo nerovné mies-
• Keď sa zníži kapacita batérie, indikátor stavu začne blikať.
Výstupní stejnosměrné napětí a proud:
ta, ani na nestabilné miesta vystavené vibráciám a nárazom.

Informácie o batériách
Batériu vymeňte za novú.
5,0 Vss; 1,0 A
• Zariadenie
nepremiestňujte, keď sú k nemu pripojené káble.
• Ak sa výmena batérií nevykoná správnym spôsobom,
• Dávajte pozor, aby sa vám do pohyblivej časti nezachytili
• Keď zariadenie zistí problém, indikátor stavu začne blikať
a zariadenie aj videokamera sa vypnú.
(E)
hrozí nebezpečenstvo výbuchu. Batérie vymeňte len za
prsty.

Rozměry:
typ, ktorý odporúča výrobca.
Keď je videokamera pripevnená k tomuto zariadeniu,
Vypnutie zariadenia
• Vypínač podržte stlačený, kým nezhasne indikátor stavu.
48,9 mm (Š) × 32,8 mm (V) × 95,6 mm (H)
• V prípade potreby likvidácie batérií sa obráťte na miestny
neprenášajte ju držiac rukami videokameru.
Hmotnost:
úrad alebo predajcu a vyžiadajte si informácie o správnom
• Keď je videokamera pripevnená k tomuto zariadeniu,
Upozornenia týkajúce sa používania
Přibližně 58 g
postupe.
nepripájajte k nej mini HDMI kábel ani AV kábel.
(EB)
• Batérie nezahrievajte, nevhadzujte do ohňa, ani ich
• Po použití vždy odpojte sieťový adaptér.
• Ak dávate toto zariadenie do opravy, dajte do opravy
Rozměry:
nevystavujte vysokým teplotám.
aj videokameru, pretože príčina problému môže byť vo
49,7 mm (Š) × 49,0 mm (V) × 80,9 mm (H)
• Batérie nenechávajte dlhší čas v automobile so
A
Dodávané príslušenstvo
videokamere.
Hmotnost:
zatvorenými dverami a oknami, kde by boli vystavené
Pre začatím používania zariadenia si, prosím, skontrolujte, či

Informácie o batériách
Přibližně 64 g
pôsobeniu priameho slnečného žiarenia.
balenie obsahuje všetky uvedené súčasti príslušenstva.
• Ak zariadenie nebudete dlhšiu dobu používať, vyberte
• Technické údaje se mohou změnit bez předchozího
1 Sieťový adaptér
z neho batérie.
upozornění.
2 USB kábel (na napájanie)
Technické údaje
A
E
3 Montážna
doska
1
1
• Nepoužívajte žiadne iné sieťové adaptéry okrem
Diaľkovo ovládaná kolíska na panorámovanie
VSK0784
dodaného.
a naklápanie
• Nepoužívajte žiadny iný USB kábel (na napájanie) okrem
Bezpečnostné informácie
E()
dodaného.
EB()
• Číslo výrobku bolo platné v novembri 2013,
Napájanie:

môže sa však zmeniť.
jednosmerné napätie 5,0 V
(Pri použití sieťového adaptéra)
B
Názvy súčastí
jednosmerné napätie 3,0 V
2
3
(Alkalické suché batérie LR6/AA × 2)
1 Pohyblivá
časť
jednosmerné napätie 2,4 V
2 Indikátor
stavu
2
(Nabíjateľné niklo-metal-hydridové
3 Vypínač
batérie HR6/AA (Ni-MH)× 2)
K2KYYYY00221
4 Montážna
skrutka
Príkon:
5 Montážna
doska
1,4 W (Keď zariadenie vykonáva panorámovanie/naklápanie)
6 Uvoľňovacie tlačidlo
B
7 USB
port
Kompatibilné batérie:
8 Vstup
napájania
alkalické suché batérie LR6/AA × 2/nabíjateľné niklo-metal-
9
Kryt priestoru na batérie
hydridové batérie HR6/AA (Ni-MH)× 2
10 Držiak
kábla
Nepretržitý prevádzkový čas*:
4
11 Závit na statív
približne 170 min
(Pri použití alkalických suchých batérií LR6/AA)
C
Vkladanie batérií
1
približne 240 min
3
(Pri použití nabíjateľných niklo-metal-hydridových batérií
• Keď zariadenie používate na mieste, kde nie sú v blízkosti
HR6/AA (Ni-MH))
k dispozícii elektrické zásuvky, alebo kde nemôžete použiť
Uhly panorámovania/naklápania:
sieťový adaptér, napríklad vonku, sú potrebné batérie.
Panorámovanie: 352° (± 176°), Naklápanie: 30° (± 15°)
5
Vyberte si z nasledujúcich typov batérií:
Vstupné/výstupné porty:
• Alkalické suché batérie LR6/AA (× 2)
USB: štandardný A port (na ovládanie pripojenej
• Nabíjateľné niklo-metal-hydridové batérie HR6/AA (Ni-MH)
2 3
videokamery)
(× 2)
Vstup jednosmerného napájania DC IN: mikro USB port (pre
Mangánové suché batérie R6/AA nie je možné
napájanie)
použiť.
LED:

LED napájania
Toto zariadenie neumožňuje nabíjanie
Prevádzková teplota/vlhkosť:
910 11
nabíjateľných niklo-metal-hydridových batérií
Keď je zariadenie odložené:
6
7 8
HR6/AA.
-10 °C až 60 °C / 0 % až 90 % relat. vlhkosť
Nepoužívajte súčasne staré a nové batérie
Keď sa zariadenie používa:
alebo batérie rôznych typov.
0 °C až 40 °C / 10 % až 80 % relat. vlhkosť
Skontrolujte, či je zariadenie vypnuté.
Rozmery:
Keď zariadenie nepoužívate (počas prepravy,
približne 129,6 mm (Š) x 72,0 mm (V) x 129,6 mm (H)
Hmotnosť:
C
keď je vložené v taške a pod., alebo keď ho
1
2
odkladáte na dlhší čas), vyberte z neho batérie.
približne 340 g (hlavné zariadenie)
2
Prevádzková hmotnosť:
1 Otvorte kryt priestoru na batérie.
približne 394 g (s batériami)
• Kryt priestoru na batérie zdvihnite potlačením jeho
* Nepretržitý prevádzkový čas sa mení v závislosti od
zaisťovacieho tlačidla v smere šípky.
podmienok používania.
2
Sieťový adaptér
Vložte batérie, pričom dbajte na
Bezpečnostné informácie
zachovanie správnej polarity [+]/[-].
3
3 Zatvorte kryt priestoru na batérie.
Napájanie:

striedavé napätie 110 V až 240 V, 50/60 Hz
D
Pripojenie k elektrickej zásuvke
Príkon:
7 W
Keď je pripojený sieťový adaptér, zariadenie je
Výstup jednosmerného napájania:
v pohotovostnom stave. Kým je sieťový adaptér
jednosmerné napätie 5,0 V, 1,0 A
pripojený k elektrickej zásuvke, primárny okruh je
(E)
D
F

stále pod napätím.
Rozmery:

A Do elektrickej zásuvky
48,9 mm (Š) x 32,8 mm (V) x 95,6 mm (H)
B Pripojte tak, aby bola strana so symbolom otočená hore.
Hmotnosť:
• Zástrčky zasuňte až na doraz.
Približne 58 g
1
(EB)
USB kábel (na napájanie) pripojte

Rozmery:
k sieťovému adaptéru.


49,7 mm (Š) x 49,0 mm (V) x 80,9 mm (H)
2 Sieťový adaptér zapojte do elektrickej zásuvky.
Hmotnosť:
3 USB kábel (na napájanie) pripojte
Približne 64 g
• Technické údaje sa môžu meniť bez predchádzajúceho
k zariadeniu.
upozornenia.


...


Reviews



Your review
Your name:
Please, enter two numbers from picture:
capcha





Category