Login:
Votes - 4, Average rating: 4.8 ( )

User manual Canon, model XF105

Manafacture: Canon
File size: 12.59 mb
File name:
Language of manual:ru
Photos and specs  Canon  XF105
Free link for this manual available at the bottom of the page



Other manuals for this model:
Cameras - XF105 (12.61 mb)en
Cameras - XF105 (6.7 mb)en
Cameras - XF105 (7.34 mb)en
Cameras - XF105 (82.87 kb)en

manual abstract


Если отображается другой значок или не отображается никакого значка, нажимайте эту кнопку, пока не появится требуемый значок. 2 Наведите видеокамеру на белый объект таким образом, чтобы он занимал весь экран. • Используйте те же условия освещения, что и планируется использовать при съемке. 3 Нажмите кнопку S. • Часто мигает значок F A или F B. • Следите, чтобы белый объект заполнял экран до завершения процедуры. • После того как значок перестанет мигать, процедура завершена. Настройка сохраняется в видеокамере даже после выключения питания. (!) ПРИМЕЧАНИЯ • Заранее установите для параметра [1 Camera Setup] О [Tele-converter] (Ш 150) значение [Off]. • При изменении источника освещения следует заново настроить баланс белого. • Очень редко и в зависимости от источника освещения значок F может продолжать мигать (частота мигания уменьшится). Результат будет все равно лучше, чем при автоматическом балансе белого. Зумирование Зумирование Зумированием (до 10x) можно управлять с помощью качающегося переключателя зумирования на боковой ручке или на рукоятке. Можно также использовать кольцо ручного управления или кнопки зумирования на беспроводном пульте ДУ. Для зумирования с плавным началом и/или остановкой 67 используйте плавное управление зумированием (Ш 70). — Кроме того, с помощью параметра [1 Camera Setup] О [Tele-converter] можно увеличить фокусное расстояние приблизительно в 1,5, 3 или 6 раз.* Для включения цифрового телеконвертера можно также задать для назначаемой кнопки функцию [Tele-converter] (Ш 101) или задать для параметра [J Other Functions] О [Custom Key/Dial] значение [Tele-converter] (Ш 49). * Производится цифровая обработка изображения, поэтому разрешение может снизиться. Режимы работы: CAMERA Использование кольца ручного управления Переместите переключатель ручного зумирования в положение ZOOM, затем поворачивайте кольцо ручного управления. • При использовании зумирования на экране появляется индикатор зумирования*, показывающий приблизительное положение зумирования. * С помощью параметра [ J Other Functions] О [Custom Function] О [Zoom Indicator] (Ш 112) можно задать отображение индикатора зумирования в цифровом виде. (£) ПРИМЕЧАНИЯ • Если повернуть кольцо ручного управления слишком быстро, немедленное зумирование может оказаться невозможным. В таком случае видеокамера произведет зумирование после завершения поворота кольца ручного управления. Использование качающихся переключателей зумирования, беспроводного пульта ДУ или дополнительно приобретаемого пульта ДУ При использовании зумирования на экране появляется индикатор зумирования*, показывающий приблизительное положение зумирования. * С помощью параметра [ J Other Functions] О [Custom Function] О [Zoom Indicator] (Ш 112) можно задать отображение индикатора зумирования в цифровом виде. Зумирование BB Использование качающегося переключателя зумирования на ручке Для задания скорости зумирования используйте функции подменю l Camera Setup] Q [Zoom]. Если выбрана постоянная скорость зумирования, задайте одну из 16 постоянных скоростей (1 - самая низкая, 16 - самая высокая). В случае переменной скорости зумирования аккуратно нажмите для медленного зумирования; нажмите сильнее для более быстрого зумирования. Для «отъезда» видеокамеры (широкоугольное положение) переместите качающийся рычаг в направлении W, для «наезда» видеокамеры (телефото) - в направлении T. Задание скорости зумирования Приблизительные скорости зумирования для всего диапазона зумирования (между крайними положениями) указаны в приведенной далее таблице. 1 Откройте подменю значения скорости зумирования [Speed Level]. [l Camera Setup] Q [Zoom] Q [Speed Level] 2 Выберите значение [Fast], [Normal] или [Slow], затем нажмите кнопку SET. 3 Откройте подменю [Grip Rocker]. [l Camera Setup] 0 [Zoom] О [Grip Rocker] 4 Выберите значение [Constant] или [Variable], затем нажмите кнопку SET. [l Camera Setup] [Zoom] [Speed Level] V [Normal] [l Camera Setup] [Zoom] [Grip Rocker] [Variable] Задание значения скорости зумирования для варианта [Constant] [1 Camera Setup] 5 Откройте подменю качающегося рычага [Constant Speed]. __ [1 Camera Setup] 0 [Zoom] Q [Constant Speed] [Zoom] 6 Выберите требуемый уровень и нажмите кнопку SET. [Constant Speed 8] Приблизительные значения скорости зумирования (качающийся переключатель зумирования на ручке) Значение Настройка Значение [Speed Levei] [Grip Rocker] [Constant Speed] [Slow] [Normal] [Fast] [Constant] [1] (самая низкая) 4 мин 45 с 3 мин 1 мин [16] (самая высокая) 4 с 3 с 2 с* [Variable] - 4 с - 4 мин 45 с 3 с - 3 мин 2 с* - 1 мин * При слишком высокой скорости зумирования (приблизительно 2 с между крайними положениями) автоматическая фокусировка видеокамеры во время зумирования будет затруднена. Зумирование Использование качающегося переключателя зумирования на рукоятке Для задания скорости зумирования используйте функции подменю [1 Camera Setup] Q [Zoom]. Для «отъезда» видеокамеры (широкоугол...

Other models in this manual:
Cameras - XF100 (12.59 mb)

Reviews



Your review
Your name:
Please, enter two numbers from picture:
capcha





Category