Login:
Votes - , Average rating: ( )

User manual JVC, model GR-DX45

Manafacture: JVC
File size: 1.46 mb
File name:

Language of manual:ru

The document is loading, please wait
The document is loading, please wait

manual abstract


24). 3. Подсоедините кабель DV как показано на рисунке и загрузите кассету, на которую будет вестись запись. 4. Нажмите на кнопку START/STOP ф на ПДУ, чтобы задействовать режим Запись/Пауза. На экране появится указатель “ DV. IN " 5. Нажмите на кнопку START/STOP ф на ПДУ, чтобы начать запись. О Ш поворачивается на экране. 6. Повторно нажмите на кнопку START/STOP ф на ПДУ, чтобы задействовать режим Record/ Pause. Значок 3$ Ш перестал поворачиваться. ПРИМЕЧАНИЯ: • Цифровая перезапись производится в звуковом режиме, записанном на оригинальной кассете, независимо от того, в каком положении установлен регулятор звукового режима в данный момент (з стр. 21). • Во время цифровой перезаписи, входящие сигналы не могут выводиться через коннекторы видео или аудио, если они защищены от копирования. I К DV © Видеоустройство, снабженное DV-разъемом Фильтр с сердечником Фильтр с сердечником Ко входному разъему DV IN/OUT РУ ПЕРЕЗАПИСЬ 27 Убедитесь в том, что “REMOTE" в Меню системы установлено в положение “ON" (з стр. 23) и что пульт дистанционного управления направлен на сенсор дистанционного управления ф. Примерная дистанция, на которой эффективен испускаемый луч при съемке в помещении - 5 метров. Замедленное воспроизведение Для проведения поиска на медленной скорости в любом направлении во время воспроизведения кассеты. 1 Для перевлючения с нормального на зомедленное воспроизведение, нажмите на кнопку SLOW (9) © или (0) © и задержите ее более, чем на две секунды. Примерно через 5 минут (примерно 20 сек. для 80-минутной кассеты) медленной Перемотки назад или Вперед, возобновляется нормальное воспроизведение. ■ Для прекращения замедленного воспроизведения нажмите кнопку PLAY (►) ф. ПРИМЕЧАНИЯ: • Вы также можете задействовать режим замедленного воспроизведения из режима неподвижного воспроизведения, удержав кнопку SLOW © © в нажатом положении более, чем на 2 секунды. • Вследствие цифровой обработки изображения во время замедленного воспроизведения изображение может быть мозаичным. • После нажатия кнопки SLOW (9) © или (0) © в течение нескольких секунд может воспроизводиться остановленное изо бражение. Это нормальное явление. • Может иметь место небольшая задержка между выбранной вами точкой начала замедленного воспроизведения и фактическим началом замедленного воспроизведения. • Во время замедленного воспроизведения на изображениях могут появляться помехи и они будут выглядеть нестабильными, особенно при воспроизведении последовательных моментальных снимков. • При выполнении замедленного воспроизведения для ввода паузы нажмите кнопку PAUSE (И) ©. )- © Q т \\r ТЭ-О (6) -о cb cb о- ,©© -CRb-б"©* ®g. Y СЪ -Оlife fi) ©- /гч® w © енш© © © P «f)f & © f Ф © РУ Покадровое воспроизведение Для проведения покадрового поиска во время воспроизведения кассеты. 1 Для переключения с нормального на пакадровое воспроизведение, повторно нажимайте на кнопку SLOW (0) © для перемотки вперед или SLOW (9) © для перемотки назад. С каждым нажатием кнопки воспроизводится один кадр. ПРИМЕЧАНИЕ: Вы также можете задействовать режим покадрового воспроизведения из режима неподвижного воспроизведения, несколько раз нажав на кнопку SLOW (9) © или (0) ©. Спецэффекты воспроизведения Дает Вам возможность творчески добавить эффекты к воспроизводимому видеоизображению. 1 Для включения воспроизведения нажмите кнопку PLAY (4) ф. 2 Направьте ПДУ на приемник сигнала с ПДУ расположенный на видеокамере, и нажмите кнопку EFFECT © (ЭФФЕКТ). Появляется меню PLAYBACK EFFECT (ЭФФЕКТ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ). 3 Передвиньте высвечивающую полосу курсора на нужный эффект путем нажатия на кнопку EFFECT ©. Устанавливается нужный эффект, и через 2 с меню исчезает. ■ Для отмены выбранного эффекта нажмите кнопку включения/выключения эффекта EFFECT ON/OFF ©, расположенную на ПДУ. Повторное нажатие этой кнопки восстанавливает выбранный эффект. ■ Для изменения выбранного эффекта повторите описанные выше операции, начиная с шага 2 . ПРИМЕЧАНИЕ: Во время нормального воспроизведения могут выполняться следующие эффекты: Старый кинофильм, Черно-белый, Сепия и Стробоскоп. Эти эффекты будут выполняться при воспроизведении точно так же, как они выполняются при записи. См. стр.16, где представлена более подробная информация по данному вопросу Воспроизведение с трансфокацией Позволяет при выполнении воспроизведения в любой момент увеличить записанное изображение до 44X. 1 Нажмите кнопку PLAY (4) ф, чтобы найти нужную вам сцену. 2 Нажимайте на кнопку трансфокатора T © или W на ПДУ. Проследите за тем, чтобы ПДУ был направлен на приемник сигналов с ПДУ, расположенный на видеокамере. Нажатие кнопки трансфокатора в точке T © обеспечивает трансфокацию на плюс (увеличение изображения). 3 Вы можете перемещать изображение на экране для того, чтобы найти нужную часть изображения. Удерживая в нажатом положении кнопку SHIFT ©, нажмите кнопку □ (Влево)©, □ (Вправо) ©, □ (Вверх) g и (Вниз) ©. ■ Для прекращения трансфокации нажмите и удерживайте в нажат...

Other models in this manual:
Cameras - GR-DX25 (1.46 mb)
Cameras - GR-DX35 (1.46 mb)
Cameras - GR-DX55 (1.46 mb)

Reviews



Your review
Your name:
Please, enter two numbers from picture:
capcha





Category