|
Other manuals for this model:
manual abstract
1 Toque . 60min ESPERA 0:00:00 EXPOSICIONMENU 1/3 FUNDIDO ENFOQ. PUNT. PROGR. AE MEDIC. PUNT. 2 Toque [CONFIG P-MENU]. Si el menu deseado no aparece en la pantalla, toque / hasta que se muestre. 60min ESPERA 0:00:00 CONF. P-MENU ANADIR ORDENAR ELIMINAR RESTABLECER FIN 3 Toque [ORDENAR]. Utilizacion del menu .Eliminar este boton de P-MENU del modo CAMERA-TAPE? ELIMINAR SI NO 0:00:0060min ESPERA 60min ESPERA 0:00:00 EXPOSICION ENFOQ. PUNT. PROGR. AE FUNDIDO MEDIC. PUNT. FIN MENU 1/3 Seleccione boton p.mover 5 Toque [SI]. El menu seleccionado se borra del menu personal. ,continua Utilizacion del menu 97 4 Toque el elemento del menu que desee 1 Toque . mover. FUNDIDOMENU 6 0 min ESPERA 0:00:00 MEDIC. PUNT. ENFOQ. PUNT. 1/3 ESPERA 0:00:00 60min EXPOSICION ENFOQ. PUNT. PROGR. AE Selec. nueva ubicacion. FUNDIDO MEDIC. PUNT. MENU 1/3 FIN OK PROGR. AE EXPOSICION 2 Toque [CONFIG P-MENU]. 5 Toque / para mover el elemento Si el menu deseado no aparece en la del menu al lugar deseado. pantalla, toque / hasta que se muestre. 6 0 min ESPERA 0:00:00 MEDIC. PUNT. PROGR. AE ENFOQ. Selec. nueva ubicacion. PUNT. EXPO- SICION FUN- DIDOMENU 1/3 FIN OK 60min ESPERA 0:00:00 CONF. P-MENU ANADIR ORDENAR ELIMINAR RESTABLECER FIN 6 Toque . Para ordenar mas elementos, repita los pasos 4 a 6. 7 Toque [FIN]. 8 Toque . b Nota • No es posible mover [CONFIG P-MENU]. Inicializacion de ajustes – Restablecer Despues de anadir o eliminar menus, puede inicializar el menu personal con los ajustes predeterminados. 3 Toque [RESTABLECER]. .Inicializar el ajuste P-MENU del modo CAMERA-TAPE? RESTABLECER SI NO 0:00:0060min ESPERA 4 Toque [SI]. .Esta seguro? RESTABLECER SINO 0:00:0060min ESPERA 5 Toque [SI]. Los ajustes del menu personal regresan a los ajustes predeterminados. Para cancelar esta accion, toque [NO]. 6 Toque . Utilizacion del menu Copia/Edicion Conexion a una videograbadora o un televisor Puede grabar la imagen desde una videograbadora o un televisor en una cinta o en un “Memory Stick Duo” insertado en la videocamara (pag. 101). Tambien puede crear una copia de la imagen grabada en la videocamara en otro dispositivo de grabacion (pag. 100). Conecte la videocamara mediante la Handycam Station o la toma de A/V de la videocamara a un televisor o videograbadaora mediante el cable de conexion de A/V suministrado. Durante la operacion, utilice el adaptador de ca suministrado para conectar la videocamara a la toma de pared. Copia/ Edicion DV Cable de conexion de A/V (suministrado) Cable i.LINK (opcional) Interfaz DV Flujo de senales Toma i.LINK Conexion con un i.LINK cable Videograbadoras o televisores Toma A/V Amarillo Rojo Blanco Toma S VIDEO * Con un cable de S video (opcional), se pueden obtener imagenes con un formato DV de calidad superior. Si hay una toma S VIDEO en el dispositivo que se va a conectar, se recomienda conectar el cable de S video (opcional) a las tomas S VIDEO de la videocamara o de la Handycam Station y al dispositivo en lugar de utilizar la clavija amarilla. Si conecta solo la clavija de S video no habra salida de audio. b Nota • Utilice el cable de conexion de A/V (suministrado) para conectar la videocamara a otros dispositivos. Antes de realizar la conexion, verifique que el ajuste [VISUALIZAR] en el menu (AJUSTE EST.) este ajustado en [LCD] (el ajuste predeterminado) (pag. 94). ,continua Copia/Edicion • Conecte el cable de conexion de A/V a la toma de salida del dispositivo desde el que esta copiando una imagen, o a la toma de entrada de otro dispositivo para copiar una imagen desde la videocamara. • Si conecta la videocamara a un dispositivo monoaural, conecte la clavija amarilla del cable de conexion de A/V a la toma de video y la clavija roja (canal derecho) o la blanca (canal izquierdo) a la toma de audio de la videograbadora o del televisor. • Tanto la videocamara como la Handycam Station disponen de una toma A/V (para el cable de conexion A/V) y de una toma S VIDEO (para el cable S video). No conecte a la vez los mismos cables a la videocamara y a la Handycam Station. Es posible que la imagen aparezca distorsionada. Para utilizar un cable i.LINK para la conexion Utilice un cable i.LINK (opcional) para conectar la videocamara a otro dispositivo mediante la interfaz DV. Las senales de video y de audio se transmiten de forma digital, con lo que se obtienen imagenes de alta calidad. Observe que no puede grabar la imagen y el sonido por separado. Si desea informacion adicional, consulte la pagina 140. Copia a otra cinta Puede copiar y editar la imagen reproducida en la videocamara en otros dispositivos de grabacion como, por ejemplo, videograbadoras. 1 Conecte la videograbadora a la videocamara como un dispositivo de grabacion (pag. 99). 2 Prepare la videograbadora para la grabacion. • Inserte un videocasete para la grabacion. • Si su videograbadora tiene un selector de entrada, ajustelo en el modo de entrada. 3 Prepare la videocamara para la reproduccion. • Inserte el videocasete grabado. • Deslice el interruptor POW...