Login:
Votes - 3, Average rating: 3.7 ( )

User manual Clarion, model ARX4570

Manafacture: Clarion
File size: 136.16 kb
File name: ARX4570(Install).pdf
Language of manual:enesfr
Free link for this manual available at the bottom of the page



manual abstract


* Esta pieza no se suministra con algunos modelos. Note: Before attaching the universal mounting bracket, slightly bend the spring toward the inside with your fingers and attach it to the side of car. Remarque : Avant de fixer le patin de montage universel, pliez legerement le ressort vers l'interieur avec les doigts et fixez-le sur le cote de la voiture. Nota: Spring Ressort Resorte n Montage universel 1. Placer le support de montage universel dans le tableau de bord, utiliser un tournevis pour replier vers l’exterieur chaque languette du support de montage universel, puis fixer les languettes comme montre sur la Figure 4. 2. Cabler comme montre dans la Section 6. 3. Inserer l’appareil pilote dans le support de montage universel jusqu’a ce qu’il soit bloque. 4. Mounter l’ecusson exterieur de maniere que tous las crochets soient verrouilles. Remarques: 1) Certains modeles de voiture necessitent un kit de montage special pour une installation correcte. Consulter le revendeur Clarion pour les details. 2) Serrer fermement la languette avant pour eviter que l’appareil pilote ne se desserre. n Montaje universal 1. Coloque el soporte de montaje universal en el tablero de instrumentos, utilice un destornillador para doblar cada reten del soporte de montaje universal hacia adentro, y despues asegure el reten como se muestra en la Figura 4. 2. Conecte los cables como se muestra en la Seccion 6. 3. Inserte la unidad fuente en el soporte de montaje universal hasta que quede enganchado. 4. Inserte la pieza ornamental exterior en el soporte de montaje universal hasta que quede enganchado. Notas: 1) Algunos modelos de automoviles requieren juegos de montaje especiales para realizar la instalacion apropiada. Solicite los detalles a su proveedor Clarion. 2) Apriete con seguridad el reten frontal para evitar que se afloje la unidad fuente. Antes de fijar el soporte de montaje universal, doble Ecusson exterieur ligeramente el resorte hacia el interior con los dedos y fijelo en Pieza ornamental exterior la parte lateral del automovil. Figure 4 / Figure 4 / Figura 4 n Fixed Mount (TOYOTA, NISSAN and other ISO/DIN equipped vehicles) This unit is designed for fixed installation in the dashboard. If the vehicle is equipped with a factory-installed radio, install the source unit with the parts and screws marked (*). (Figure 5) If the vehicle is not equipped with a factory-installed radio, obtain an installation kit to install the source unit in the following procedure. 1. Secure the mounting brackets to the chassis as shown in Figure 6. Holes are pre-tapped for TOYOTA and NISSAN vehicles; modification, such as drilling new holes, of the mounting brackets may be required for other models. 2. Wire as shown in Section 6. 3. Secure the unit in the dashboard, and then reassemble the dashboard and the center panel. n Montage fixe (TOYOTA, NISSAN et autres vehicules equipes ISO/DIN) Cet appareil est concu pour une installation fixe dans le tableau de bord. Si le vehicule est equipe d’un auto-radio installe a l’usine, installer l’appareil pilote avec les pieces et les ecrous marquees de (*). (Figure 5) Si le vehicule n’est pas equipe d’un auto-radio installe a l’usine se procurer un kit d’installation pur installer l’appareil pilote avec la procedure suivante. 1. Fixer le support de montage sur le chassis comme montre sur la Figure 6. Les trous sont pre-decoupes pour les vehicules TOYOTA et NISSAN; des modification du support de montage, comme le percage de nouveaux trous, peuvent etre necessaire pour les autres modeles. 2. Cabler comme montre dans la Section 6. 3. Fixer l’appareil dans le tableau de bord puis remonter le tableau de bord et le panneau central. n Montaje fijo (Automoviles TOYOTA, NISSAN, y otros provistos de normas ISO/DIN) Esta unidad ha sido disenada para instalarse de forma fija en el tablero de instrumentos. Si el automovil dispone de una radio instalada en fabrica, instale la unidad fuente con las piezas y los tornillos marcados con (*). (Figura 5) Si el automovil no dispone de una radio instalada en fabrica, adquiera un juego de instalacion para instalar la unidad fuente de acuerdo con el...


Reviews



Your review
Your name:
Please, enter two numbers from picture:
capcha





Category