Login:
Votes - 5, Average rating: 3.8 ( )

User manual Candy, model CNE 89 T

Manafacture: Candy
File size: 1.24 mb
File name: Candy-CNE_89_T-Pdf-Rus.Pdf
Language of manual:ruenesfrskcs
Photos and specs  Candy  CNE 89 T
Free link for this manual available at the bottom of the page



manual abstract


TLAÓÍTKO C -START STISWMËTEAZ PO NAVOLENI PROGRAMU. V tabulkâch jsou uvedeny praci programy podle cisel nebo symbolû. DULEZiïÉ: V PRÎPADË NUTNOSTI ZMËNiï Jl2 PROBÍHAJÍCÍ PRACJ PROGRAM JE nutnéspotBebiC NEJDRÎVE VYPNQUT STISKNUJIM TLAÔiïKA ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ (ON/OFF) A PAK TEPRVE OTOÔiï VOLIÓEM PROGRAMU. JINAK PRAÓKA PO NËKOLIKA MINUTACH , AUTOMATICKY NASTAN/Í VOLIÓ PROGRAMU DO VYCHOZÍ POLOHY. INDIKÂTOR START/STOP MANETTE DES PROGRAMMES DE LAVAGE ATTENTION: NE JAMAIS FAIRE TOURNER LA POIGNEE DANS LE SENS CONTRAIRE A CELUI DES AIGUILLES D'UNE MONTRE: TOURNER LA POIGNEE EN SENS HORAIRE ET NE JAMAIS APPUYER SUR LA TOUCHE DE MARCHE (C) AVANT D'AVOIR EFFECTUE LA SELECTION DU PROGRAMME. Les tableaux Indiquent quel est le programme de lavage selon le numéro ou le symbole choisi. IMPORTANT : AU CAS OU VOUS SELECTIONNEZ UN PROGRAMME NON DESIRE : POUR LE MODIFIER, APPUYEZ SUR LA TOUCHE MARCHE/ARRET AVANT DE SELECTIONNER UN AUTRE PROGRAMME, SINON VOTRE LAVE-LINGE REPRENDRA AUTOMATIQUEMENT LE PROGRAMME INITIALEMENT CHOISI. VOYANT DE MISE SOUS TENSION SELECTOR DE PROGRAMAS DE LAVADO ATENCIÓN: NO GIRE NUNCA EL PROGRAMADOR EN SENTIDO CONTRARIO A LAS MANECILLAS DEL RELOJ, SINO EN EL SENTIDO DE ÉSTAS Y NO PULSE EL BOTÓN DE PUESTA EN MARCHA (C) ANTES DE LA SELECCION DEL PROGRAMA. Las tablas Indican el programa de lavado en base al número o símbolo seleccionado. IMPORTANTE: EN EL CASO EN QUE SE QUIERA CAMBIAR UN PROGRAMA YA INICIADO, DESACTIVAR SIEMPRE LA TECLA ENCENDIDO / PARO ANTES DE GIRAR EL PROGRAMADOR SINO, LA LAVADORA, DESPUÉS DE ALGUNOS MINUTOS LLEVARÁ AUTOMÁTICAMENTE EL PROGRAMADOR A LA POSICIÓN INICIAL. PILOTO LUMINOSO DE FUNCIONAMIENTO 29 © ПАРАГРАФ 7 КОНТЕЙНЕР ДПЯ МОЮЩИХ СРЕДСТВ Контейнер для моющих средств поделен на четыре отделения. Первое, со значком "I", предназначено для моющего средства предварительной стирки, либо для моющего средства 32 - минутной сверхбыстрой стирки. - II отделение служит для порошка или жидкости для нормальной стирки. При использовании жидкости для стирки необходимо вставить во II отделение прилагаемую к машине ванночку. Внимание! Помните, что некоторые порошки удаляются с трудом. В этом случае рекомендуем использовать специальный контейнер, который помещают с порошком непосредственно в барабан (продается с моющим средством). - Ill отделение А служит дляотбеливателя. Внимание! В III и IVотделения заливают только жидкие моющие средства. - IV отделение служит для специальных добавок: смягчители, ароматические, синька, крахмал и т.п. © CHAPTER 7 DETERGENT DRAWER The detergent drawer is divided into 4 compartments: - the first, labelled "I", is for prewash detergent or for 32 minute rapid programme detergent - The second II for the main wash detergent A special container Is supplied for use with liquid detergent. This can be placed inside the draw as shown In fig. IMPORTANT: REMEMBER THAT SOME DETERGENT ARE DIFFICULT TO REMOVE. IN THIS CASE WE ADVISE THE USE OF THE SPECIAL CONTAINER TO BE USED INSIDE THE DRUM. - The third A bleach compartment IMPORTANT: ONLY INTRODUCE LIQUID PRODUCTS IN THE THIRD AND FOURTH COMPARTMENTS. The fourth ® is for special additives, softeners, perfumes, starches, whlteners, etc. 30 @> KAPITOLA 7 ZÁSOBNÍK PRACÍCH PROSTREDKÛ Zásobník pracich prostredkû je rozdélen do ctyr cástí: - První cást, oznacená "I", je urcena pro prací prostredky na predeprani nebo na 32 minutovy rychlÿ program. - druhá cást pro prací prásek na hlavní praní K pracce je dodávána speciální vlozka do komory pro hlavní praní, která je urcena pro pouzíváni tekutÿch pracich prostredkû. DÛLfZiïÉ: PAMATUJTE, 2E NËKTERÉ PRACÍ PRÁSKYSE 3PATNË ODSTRAÑUJÍ (rozpouStëjq. VTAKOVÉM PRÎPADË DOPORUÓUJEME POUZrfí SPECIÁLNÍCH NÁDOBEK AJEJICH VL02ENÍD0 PRACÍHO BUBNU. - tretí ^ cást se pouzívá pro bélicí prostredky. DÛLEZiïÉ: TRETÍ A ÓTVRTOU ÓÁST MÚDETE PLNiï POUZE TEKUTŸMI PROSTREDKY. - ctvrtá cást se pouzívá pro speciální prídavné prostredky ^ zmékcovace, skrob, aviváz, bélící prostredky, vûné aj. CHAPITRE 7 TIROIR A LESSIVE Le tiroir à lessive est divisé en 4 petits bacs: le compartiment "I" a été conçu pour la lessive du prélavage et pour le programme 32 minutes. le deuxième II sert pour les produits de lavage Pour les produits liquides II faut utiliser le bac spécial fourni avec l'appareil et l'introduire dans le bac (voir dessin). ATTENTION: NOUS RAPPELONS QUE CERTAINS PRODUITS SONT DES DIFFICULTES A ETRE EVACUES; DANS CE CAS NOUS VOUS CONSEILLONS D'UTILISER LE GODET QUI VA DIRECTEMENT DANS LE TAMBOUR. - le troisième A sert pour le produit blanchissant (eau dejavel) ATTENTION: DANS LE TROISIEME ET LE QUATRIEME BAC N'INTRODUIRE QUE DES PRODUITS LIQUIDES. le quatrième sert pour des additifs spéciaux: adoucisseurs, parfums, amidon, produits pour l'azurage, etc. CAPÍTULO 7 CUBETA DEL DETERGENTE La cubeta del detergente está dividida en 4 compartimentos: - El primero, Indicado con T , sirve para el detergente del prelavado o del programa ...


Reviews



Your review
Your name:
Please, enter two numbers from picture:
capcha





Category