|
User manual Candy, model CBL 120
Manafacture: Candy File size: 1.52 mb File name: Candy-CBL_120-Pdf-Rus.Pdf
|
|
|
|
Free link for this manual available at the bottom of the page
manual abstract
3 питань ремонту звертайтеся ттьки в уповноважений Сервюний центр “КандГ та вимагайте використання ттьки орипнальних запчастин. Недотримання цих норм може призвести до порушення безпеки машини. • Якщо кабель живлення ушкоджений, необхщно замЫити його спец1альним кабелем, який можна знайти в служб1 техн ¡ч но го забезпечення. 12 <@> • Nepouzivejte adaptery nebo vicenäsobne zäsuvky. • Nedovolte, aby pffstroj pouzivaly detl nebo nekompetentni osoby bez dozoru. • Pri odpojoväni ze site netahejte pouze za sit'ovou snüru, ale vytähnete zästrcku ze zäsuvky • Nenechävejte pffstroj vystaven atmosferlckym vilvum (dest', slunce atd.) • Pri premist'oväni pffstroje jej nezvedejte za ovladaci vollce nebo zäsuvku na präsek. • Pri prevozu neopirejte pracku dvirky o vozik. Düleatöl Pokud umistite pffstroj na koberec, zkontrolujte, zda nejsou ohrozeny ventily ve spodni casti pracky. • Pffstroj zvedejte v päru podle obr. • V pffpade poruchy nebo nesprävne cinnostl vypnete pracku, uzavrete pffvod vody a neodborne s pffstrojem nemanipulujte. Kontaktujte Servisni centrum Candy a zädejte orlglnälni nähradni dily. Nedodrzeni techto podminek by mohlo ohrozit bezpecny provoz spotreblce. • Pokud by doslo k poskozeni pffvodni snüry, musi byt nahrazena jinou originalni dodävanou servisnimi centry Candy. © 0 Nie wolno uzywac adapterow, ani rozgai^ziaczy elektrycznych. 0 Urzqdzenie nie powinno bye obsiugiwane przez dzieci oraz osoby nie zaznajomione z urzqdzeniem, 0 W ceiu wyfecia wtyczki z gniazdka sieciowego nie naiezy ciqgngc za kabei zasiiajqey ani pociqgac samego urzqdzenia, 0 Nie wolno narazac urzqdzenia na dziatanie czynnikow atmosferycznych (deszcz, stonce it p...) 0 Podczas przenoszenia praiki nie wolno chwytac jej za pokr$tfa ani za pojemnik na srodek do prania. 0 Podczas transportu nie powinno si$ opierac drzwiczek praiki o wozek. Waznel W przipadku instaiacji urzqdzenia na podtozu pokrytym dywanem, chodnikiem, itp„ naiezy sprawdzic czy nie sq zatkane otwory wentyiacyjne znajdujqee si$ w doinej czpsci praiki. 0 Pralka powinna bye zawsze podnoszona przez dwie osoby, tak jak to pokazane jest to na rysunku. 0 W przypadku awarii czy tez nieprawidtowego dziatania wyiqcz praik§, zakrpc kran doprowadzajqey wodq i staraj si$ jej nie dotykac, Skontaktuj si$ z autoryzowanym punktem serwisowym Candy Nieprzesfrzeganie powyzszych zaieceh moze negatywnie wpiynqc na bezpieczehstwo uzytkowania urzqdzenia. 0 W przypadku gdyby przewod zasiiajqey (aiowny kabei) zostat uszkoazony jego wymiana na dobry moze bye wykonana tyiko przez punkt serwisowy. © • Do not use adaptors or multiple plugs. • Do not allow the appliance to be used by children or the Incompetent without due supervision. • Do not pull the mains lead or the appliance Itself to remove the plug from the socket. • Do not leave the appliance exposed to atmospheric agents (rain, sun etc.) • In the case of removal, never lift the appliance by the knobs or detersive drawer. • During transportation do not lean the door against the trolley. Important! When the appliance location Is on carpet floors, attention must be paid so as to ensure that there Is no obstruction to the bottom vents. • Lift the appliance In pairs as Illustrated In the diagram. • In the case of failure and/or Incorrect operation, turn the washing machine off, close the water Inlet tap and do not tamper with the appliance. Contact a Candy Technical Assistance Centre for any repairs and ask for original Candy spare parts. Avoidance of these norms may compromise the safety of the appliance. • Should the supply cord (mains cable) be demaged, this Is to be replaced by a specific cable available from the after sales service centre. 13 Технические характеристики Техн1чн1 характеристики Загрузка (сухого белья) Завантаження сухоТ бтизни кд 5 Нормальный уровень воды Нормальний р1вень води 1 6ч-15 Потребляемая мощность Максимальна споживана потужнють и/ 2150 Потребление энергии (программа 90°С) Споживання електроенергм (програма 90°С) к\МЬ 1,8 эл. предохранитель ЕЛ запоб1жник А 10 Скорость вращения центрифуги Швидкють обертання центрифуги дм/тт. 1200 Давление в гидравлической системе Тиску гщравл1чшй систем! МРа тт. 0,05 тах. 0,8 Напряжение в сети Напруга в мереж1 V 230 14 <@> KAPITOLA4 © ROZDZIAt 4 © CHAPTER 4 TECHNICKE UDAJE DANE TECH NICZNE TECHNICAL DATA MAX. HMOTNOST SUCHEHO prAdla CI^ZAR PRANIA SUCHEGO MAXIMUM WASH LOAD DRY normAlni hladina vody POZIOM NORMALNY WODY NORMAL WATER LEVEL MAX.PRIKON MAKSYMALNY POBOR MOCY POWER INPUT SPOTREBA ENERGIE PRI PROG.90°C ZUZYCIE ENERGII (PROG. 90PC) ENERGY CONSUMPTION (PROG.90°C) JISTENi BEZPIECZNIK OBWODU ZASILANIA POWER CURRENT FUSE AMP OTACKY PRI ODSTREDENi (ot./mln.) OBROTY WIROWKI (obr./min) SPIN r.p.m. TLAKVODY CISNIENIE WODY WSIECI WATER PRESSURE NAPAjECi NAPETi NAPI^CIE ZASILANIA SUPPLY VOLTAGE 15 ПАРАГРАФ 5 УСТАНОВКА Поместите машину вблизи места ее использования без подставки и упаковки. Отрежьте ленты, крепящие...
|