|
manual abstract
Возможно, потребуется отправлять машину в ремонт. Если не упаковать машину должным образом или не использовать необходимые упаковочные материалы, то при транспортировке машина может быть повреждена. Выполняйте распаковку и повторную упаковку в соответствии с приведенным ниже рисунком. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ . Упаковочные материалы предназначены для предотвращения повреждения машины. Сохраните эти упаковочные материалы на тот случай, если потребуется отправлять машину в ремонт. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ СЛЕДУЕТ ОЗНАКОМИТЬСЯ С ПРИВЕДЕННЫМИ НИЖЕ ИНСТРУКЦИЯМИ. Для безопасного использования машины 1. Во время шитья внимательно следите за иглой. Не касайтесь маховика, рычага нитепритягивателя, иглы или других движущихся частей. 2. Выключайте машину и вынимайте вилку из розетки в следующих случаях: • после завершения использования машины; • при замене или снятии иглы или любой другой части; • при отключении электричества во время использования машины; • при проверке и чистке машины; • перед тем как оставить машину без присмотра. 3. Не кладите на педаль никаких посторонних предметов. 4. Включайте вилку сетевого шнура прямо в стенную розетку. Не пользуйтесь удлинителями. Для увеличения срока службы машины 1. Не храните машину под прямыми солнечными лучами или в условиях высокой влажности. Не эксплуатируйте и не храните машину вблизи нагревательных приборов, таких как включенный утюг, галогенные лампы, или вблизи других источников тепла. 2. Не используйте сильнодействующие мыла или моющие средства для чистки машины. Категорически запрещается использование бензина, других растворителей и абразивных чистящих порошков, поскольку это может привести к повреждению корпуса машины. 3. Не допускайте падения машины или ударных воздействий на нее. 4. Перед заменой или установкой прижимной лапки, иглы или любых других частей следует обязательно просмотреть руководство по эксплуатации, чтобы установить детали правильно. Для ремонта или наладки машины При поломке машины или необходимости ее наладки сначала следует просмотреть таблицу поиска неисправностей в разделе «Приложение» и попытаться осмотреть и отрегулировать машину самостоятельно. Если неисправность устранить самостоятельно не удается, проконсультируйтесь с официальным дилером компании вашего региона. Дополнительную информацию об изделии и тех или иных изменениях и усовершенствованиях можно получить на веб;сайте по адресу Содержимое настоящего руководства и эксплуатационные характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. СОДЕРЖАНИЕ ИНСТРУКЦИИ ПО РАСПАКОВКЕ/ПОВТОРНОЙ УПАКОВКЕ ................................ 1 СОДЕРЖАНИЕ ............................................................................................................ 3 1. ИНФОРМАЦИЯ О ШВЕЙНОЙ МАШИНЕ ............................................. 5 ОСНОВНЫЕ ЧАСТИ .................................................................................................... 5 ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ................................................................................................. 7 Дополнительные принадлежности ................................................................................................................... 7 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ШВЕЙНОЙ МАШИНЫ ............................................................. 8 Подключение разъемов ..................................................................................................................................... 8 Выключатель питания и лампочки подсветки ................................................................................................. 9 Педаль ...............................................................................
Other models in this manual:Sewing Machines - XL-2610 (4.3 mb)
Sewing Machines - XL-2620 (4.3 mb)