|
manual abstract
Nunca modifique elenchufe suministrado con la maquina. Si no encaja el enchufe en la caja de enchufeconectada con la red, haga instalar una caja deenchufe adecuada por un electricista autorizado. Esta maquina debe funcionar en un circuito de potencianominal de 120 V. Tiene un enchufe con una clavija depuesta a tierra semejante al enchufe reproducido en lafigura 3a. Compruebe que la maquina este conectadacon una caja de enchufe que tiene la configuracionadecuada. No utilice ningun adaptador. AVISO: Para evitar el peligro de choqueelectrico, proteja la maquina de la lluvia. Guardela en un local seco. AVISO: Para evitar el peligro deelectrocucion, conecte la maquina con una redque tiene tres conductores, esta puesta a tierra ytiene un diferencial. Si tiene alguna duda, dirijase a un electricista autorizado. AVISO: Nunca rompa, quite o corte la clavijade puesta a tierra. Si la caja de enchufe nocorresponde al enchufe, acude a un electricistaautorizado. AVISO: Si el cable de alimentacion esta desgastado, danado o cortado, hagalo cambiarinmediatamente por un tecnico autorizado. ANADIDOS Use solo un anadido con tres conductores, de los cuales uno esta puesto a tierra, y con un enchufe con tres clavijas y un conector con tres aberturas. La maquina tiene un cable de alimentacion de 14 AWG (American Wire Gauge) (Calibre estadounidense para alambre) de seccion. . AVISO !Use un anadido de cable de 12 AWG de seccion. No use ningun anadido de mas de 50 pies de largo. Nunca conecte dos anadidos. MACHINES 120 V. INSTRUCTIONS POUR LE RACCORDEMENT ELECTRIQUE Cette machine doit etre mise a la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, le fil de terreconstitue un chemin de moindre resistance quipermet le passage du courant, reduisant ainsi lerisque de choc electrique. La machine est munie d’uncable d’alimentation a trois conducteurs et d’une fiche a trois broches, dont une sert a la mise a la terre. La fiche ne peut etre branchee que dans une prisereglementaire, reliee a la terre selon les regles de l’artet qui satisfait a tous les reglements locaux. AVERTISSEMENT: Une mise a la terre incorrecte peut provoquer un choc electrique. Sivous avez le moindre doute quant a la mise a laterre de votre prise reseau, faites-la verifier parun electricien ou un technicien agree. Nemodifiez jamais la fiche fournie avec la machine. Si la fiche ne rentre pas dans la prisereseau dont vous disposez, faites installer uneprise adequate par un electricien agree. Cette machine doit etre utilisee sur un circuit d’une puissance nominale de 120 V. Elle est munie d’unefiche avec broche de mise a la terre semblable a celle illustree a la figure 3b. Verifiez que la prise a laquellela machine doit etre raccordee presente une configuration correspondant a la fiche. N’utilisez pasd’adaptateur. AVERTISSEMENT: Pour eviter tout risque dechoc electrique, protegez la machine de lapluie. Entreposez-la dans un local sec. AVERTISSEMENT: Pour eviter tout risqued’electrocution, connectez la machine su...
Other models in this manual:Sanders - CFP-170 (428.29 kb)
Sanders - CFP-200 (428.29 kb)
Sanders - CFP-2000 (428.29 kb)
Sanders - CFP-1700 (428.29 kb)