|
manual abstract
If scale deposits are noticed on the spray face, pour about 3/4” of a commercial scale remover, such as Lime-Away™ or CLR™ ,into a shallow dish. Dilute the remover according to the label instructions. Soak only the spray face in the solution for the amount of time specified on the label. Install the handshower. Flush the handshower with clear water for at least one minute. Rinse the handshower with clear water. English 16 If the water pressure decreases as the water is made warmer, clean the cartridge filters. Turn the water off at the main. Remove the handle. Hold the cartridge stop unit steady with a 36 mm wrench. Clean the cartridge filters Clean the filters under running water. Use a soft toothbrush to remove stubborn deposits. Lightly lubricate the cartridge o-rings with white plumbers grease. Install the thermostat cartridge. Justify and install the handle. Check valve maintenance The check valve should be removed and inspected yearly. If the check valve is damaged, replace it. Hold the stop unit steady while removing or installing the thermostat cartridge. Failure to do so may result in damage to the stop unit. Use a 24 mm wrench to unscrew the thermostatic cartridge from the stop unit. English check valve filters 17 Verification du contenu de l’emballage Epargnez du temps et evitez les problemes. Verifiez le contenu de cet emballage avant de commencer l’installation. Assurez-vous qu’aucune piece ne manque et qu’elles sont toutes en bon etat. S’il manque une piece ou si une piece est endommagee, veuillez contacter le Service a la clientele Hansgrohe avant de commencer l’installation. A prendre en consideration pour l’installation Outils requis Nous recommandons d’utiliser les outils suivants pour installer la colonne de douche : Ruban a mesurer Niveau Crayon gras ou autre instrument de marquage Perceuse avec une meche de 6 mm convenant a la surface du mur Tournevis a douille de 10 mm Cles de 10, 11 et 19 mm • • • • • • Cle hexagonale de 3 mm Tournevis Phillips Agent d’etancheite Maillet (pour installer les chevilles) Ruban de plomberie Teflon • • • • • Francais Pour de meilleurs resultats, Hansgrohe recommande que ce produit soit installe par un plombier professionnel licencie. Veuillez lire attentivement ces instructions avant de proceder a l’installation. Assurez-vous de disposer de tous les outils et du materiel necessaires pour l’installation. • • Homologue par IAPMO. Le clapet anti-retour de la sortie de douchette protege contre les retours d'eau. La butee limite d'eau chaude de la cartouche du mitigeur thermostatique peur etre reprogrammee pour satisfaire aux codes de plomberie locaux -- voir page 27. • • • Francais Piece interieure Cet article peut etre installe sur un mur a plat ou dans un coin a angle de 90°. Les instructions d’installation sur un mur plat commencent a la page 19. Passez a la page 22 si vous installez la colonne de douche dans un coin. Assurez-vous d’avoir une hauteur de 83 po minimum (2,11 m), de la surface du pl...
Other models in this manual:Plumbing Product - Metro E 0657000 (5.13 mb)
Plumbing Product - Metro E 0657000 (5.13 mb)
Plumbing Product - Metro E 0657000 (5.13 mb)
Plumbing Product - Metro E 06573000 (5.13 mb)