|
manual abstract
. Slide the filter holder back into the vacuum cleaner and close the lid Cleaning the motor protection filter The motor protection filter should be cleaned regularly by knocking out the dirt and rinsing. Figure 20* . Open the dust bag compartment lid (see Figure 17). . Pull out the motor protection filter in the direction of the arrow. Clean the motor protection filter by tapping it. . If it is very dirty, the motor protection filter should be rinsed. The filter must then be left to dry for at least 24 hours. . After cleaning, slide the motor protection filter into the vacuum cleaner and close the dust bag compartment lid. Care . The vacuum cleaner must be switched off and disconnected from the mains before it is cleaned. The vacuum cleaner and plastic accessories can be cleaned with a commercial plastics cleaner. ! ! Do not use a scourer, glass-cleaning agent or multipurpose cleaning product. Do not immerse the vacuum cleaner in water. The dust compartment can, if necessary, be cleaned with a second vacuum cleaner or simply wiped with a dry cloth or a duster. Subject to technical changes. Description 1 Brosse commutable 2 Tube d’aspiration* 3 Buse combinee (suceur * 4 Porte-accessoires pour buse combinee* 5 Tube telescopique* 6 Bouton de verrouillage / manchon coulissant* 7 Poignee de flexible* 8 Flexible d’aspiration 9 Pinceau pour meubles* 10 Tete pour coussins* 11 Suceur de joints* 12 Suceur pour matelas* 13 Prise pour le cable de chargement 14 Bouton marche/arret avec regulateur electronique de la puissance d’aspiration 15 Position parking 16 Cordon electrique 17 Micro-filtre hygienique 18 Position de rangement (sur le dessous de l’appareil) 19 Sac aspirateur 20 Couvercle 21 Poignee de transport 22 Grille de sortie d’air 23 Indicateur pour le changement du sac aspirateur * selon l’equipement Accessoires speciaux A Paquet de sacs d’aspirateur de rechange VZ52AFG1 Contenu: 5 sacs aspirateur avec fermeture 1 micro-filtre hygienique (2 en 1) B Sac textile (filtre permanent) VZ10TFG Sac reutilisable avec fermeture a scratch. C Brosse ACCUMATIC ® VE27A00 Brossage et aspiration en une seule operation sur des tapis a voile ras et des moquettes, voire appropriee a tous les revetements. Redresse le voile de tapis et l’entretient. Ideale pour aspirer des poils. Pas besoin de raccordement electrique. D Brosse pour sols durs VZ122HD Pour aspirer sur des sols lisses (parquet, carrelages, dalles de terre cuite,...) 9 fr Conservez cette notice Si vous remettez l’aspirateur a veuillez-y joindre sa notice d’utilisation. Utilisation conforme aux prescriptions et a l’emploi Cet aspirateur est destine a l’emploi et non pas a l’usage industriel. Utilisez l’aspirateur exclusivement selon indications figurant dans cette notice d’utilisation. Le fabricant n’est pas responsable d’eventuels dommages resultant d’un emploi non conforme ou d’un maniement incorrect. Veuillez donc respecter imperativement les consignes suivantes! L’aspirateur doit etre utilise uniquement avec: des sacs aspirateur d’origine. des pieces de rechange, accessoires ou accessoires speciaux d’origine L’aspirateur n’est pas approprie a: aspirer sur des personnes ou animaux aspirer des: – petits organismes vivants (p.ex. mouches, araignees, ...). – substances nocives, a aretes vives, chaudes ou incandescentes. – substances humides ou liquides. – substances et gaz facilement inflammables ou explosifs. Consignes de securite Cet aspirateur repond aux regles techniques et aux prescriptions de securite applicables. Nous declarons la conformite de l’appareil avec les directives europeennes suivantes: 89/336/CEE (modifiee par la directive 91/263/CEE, 92/31/CEE et 93/68/CEE). 73/23/CEE (modifiee par la directive 93/68/CEE). . Raccorder et mettre l’aspirateur en service uniquement selon les indications figurant sur la plaque signaletique. . Ne jamais aspirer sans sac aspirateur. => L’appareil peut etre endommage! . Permettre aux enfants d’utiliser l’aspirateur uniquement sous surveillance. Eviter d’aspirer avec la brosse/le suceur et le tube a proximite de la tete. => Il y a risque de blessure! . Ne pas utiliser le cordon electrique pour porter/transporter l’aspirateur. . Pour charger l’appareil, utiliser exclusivement le cordon electrique d’origine. . Ne pas tirer sur le cordon electrique, mais le connecteur pour deconnecter du secteur. . Ne pas tirer le cordon electrique par-dessus d’aretes vives et ne pas le coincer. . Avant tous les travaux sur l’aspirateur, deconnecter l’appareil du secteur. . Ne pas mettre l’aspirateur en service s’il est defectueux. En cas de panne, separer l’appareil du secteur. . Pour eviter des dangers, seul le service apres-vente agree est autorise a effectuer des reparations et le remplacement de pieces de rechange sur l’aspirateur. . Proteger l’aspirateur des influences atmospheriques, de l’humide et des sources de chaleur. Eteignez l’appareil si vous n’aspirez pas. . Rendre immediatement inutilisables les appareils hors d’usage, en...
Other models in this manual:Vacuum Cleaners - VS5KA00/06 (1.72 mb)