. .. Light will remain on when vacuuming with the selector in the Off position provided the vacuum is not in the full upright position. *The agitator will not rotate if the vacuum is in the full upright position. Thermal Protector . .. If a clog prevents the normal flow of air to the motor, the thermal protector turns the motor off automatically to allow the motor to cool in order to prevent possible damage to the vacuum. . .. During this time the headlight remains on. . .. To correct problem, turn off and unplug vacuum, remove clogs, and/or clean/replace filters. . .. Replace full bag if necessary. . .. Wait approximately thirty (30) minutes, plug vacuum in, turn on to see if thermal protector has reset. Thermal protector will not reset if vacuum is not turned off even if vacuum cools down. - 20 Selector encendido-apagado del agitador Selecteur l'agitateur . Se debe colocado el selector en la . Le selecteur doit etre posicion Apagado (OFF) cuando pasa la aspirador en los suelos sin alfombra y cuando se usan las herramientas. . El agitador no rueda en la posicion Apagado (OFF). . Se debe colocado el selector en la posicion Encendido (ON) cuando pasa la aspiradora en los suelos con alfombra. . La luz se mantendra encendida mientras se aspira con el agitador en posicion Apagado (OFF), siempre y cuando la aspiradora no se encuentre completamente en posicion vertical. * El agitador no rueda si la aspiradora encuentre completamente en posicion vertical. Protector termal . Si una obstruccion impide el flujo normal de aire al motor, el protector termal apaga el motor automaticamente para permitir que el motor se enfrie a fin de evitar posibles danos a la aspiradora. . Se queda encendida la luz durante este tiempo. . Para corregir, apague y desenchufe la aspiradora, saque las obstrucciones, y/o limpie/cambiar los filtros. . Reemplace toda la bolsa si es necesario. . Espere unos treinta (30) minutos, enchufe la aspiradora, encienda para ver si el protector termal han encendido.El protector termal no se enciende si la aspiradora no esta apagada aunque la aspiradora se enfria. « Off » lors de l’utilisation planchers ou des accessoires. . L’agitateur ne tourne pas a la position arret « Off ». . Le selecteur doit etre a la position marche « On » lors du nettoyage des moquettes. . La lumiere restera allumee lorsque le selecteur de l'agitateur est en position arret « Off », pourvu que l'aspirateur ne soit pas en position completement verticale. *L'agitateur ne tournera pas si l'aspirateur est en position verticale. Protecteur thermique . Si une obstruction empeche l'ecoulement normal de l'air au moteur, le protecteur thermique coupe automatiquement le moteur afin de lui permettre de se refroidir ainsi evitant des dommages potentiels a l'aspirateur. . En cas d'enclenchement du protecteur, la lampe demeure allumee. . Pour corriger ce probleme, arreter l’aspirateur et le debrancher, enlever les obstructions, et nettoyer/remplacer les filtres. . Si necessaire, remplacer le sac a poussiere. . Apres un delai d'environ 30 minutes, rebrancher l'aspirateur et le mettre en marche pour verifier si le protecteur thermique s'est rearme. Ce protecteur thermique ne peut se rearmer si l'aspirateur n'a pas ete mis a l'arret, et ce, meme s'il s'est refroidi. - 21 Hose Ring Hose Ring Mount Support de l’anneau du tuyau Soporte del anillo para manguera Hose Ring Knob Boton del anillo para manguera Crochet de l’anneau Hose Ring Anillo para manguera Anneau du tuyau . .. Hose ring and hose designed to prevent tipping of vacuum while using tools. . .. Place hose ring in hose ring mount as shown in illustration. TO OPERATE CLEANER Power Cord NOTE: To reduce the risk of electrical shock, this vacuum has a polarized plug, one blade is wider than the other. This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. DO NOT CHANGE THE PLUG IN ANY WAY. Only use outlets near the floor. On-Off Switch Interruptor de encendido-apagado Interrupteur ON-OFF Switch . .. Ensure ON-OFF switch is OFF. . .. Plug the power cord into 120V outlet. . .. ON position turns vacuum on. . .. OFF position turns vacuum off. - 22 Anillo de manguera y soporte del anillo para manguera . El anillo de manguera y el soporte del anillo para manguera estan disenados para impedir que la aspiradora no volque cuando se utilizan las herramientas. . Coloque el anillo para manguera en el soporte del anillo para manguera como se ve en el diagrama. Anneau du et son support . L’anneau du tuyau et son support empechent que l’aspirateur ne bascule lors de l’utilisation des . Inserer l'anneau du tuyau dans son support comme illustre. Para operar la aspiradora Cordon electrico F onctionnement Cordon d’alimentation Nota: Para reducir el riesgo de choque electrico, esta aspiradora cuenta con una clavija polarizada, uno de los contactos es mas ancho que ...