|
Other manuals for this model:
manual abstract
Adaptador inalambrico integrado o externo* compatible con WPA-PSK AES * Segun los ajustes predeterminados iniciales del proyector, se utiliza WPA-PSK AES como protocolo de seguridad durante la conexion LAN inalambrica con una computadora. Por tal motivo, para la conexion LAN inalambrica inicial con el proyector, su computadora debera contar con un adaptador inalambrico integrado o externo que cumpla con WPA-PSK AES. • Otros requisitos del sistema operativo en uso • Es posible que no pueda funcionar normalmente en ciertas configuraciones de hardware. • No es compatible con una computadora que este ejecutando Windows® 2000, NT, Me, 98SE, 98, 95, o 3.1, o con una computadora Macintosh o que este ejecutando Mac OS. • No se garantiza el funcionamiento con una computadora que se haya actualizado a Windows® 7, Windows Vista®, o Windows® XP desde otro sistema operativo anterior. • No es compatible con una computadora que este ejecutando Windows® XP Professional x64 Edition. 9 Instalacion de Wireless Connection 3 1. Coloque el CD-ROM suministrado con el proyector en la unidad de CD-ROM de su computadora. • Se visualizara automaticamente la pantalla de menu del CD-ROM. 2. En la pantalla de menu, haga clic en el boton [Install] situado a la derecha de “Wireless Connection 3”. • Siga las instrucciones de los cuadros de dialogo que aparecen en la pantalla. • Si esta ejecutando Windows 7 y aparece el mensaje “Control de cuentas de usuario” durante la instalacion, haga clic en [Si]. • Si esta ejecutando Windows Vista y aparece el mensaje “Control de cuentas de usuario” durante la instalacion, haga clic en [Permitir]. • Si esta ejecutando Windows XP y aparece el mensaje mostrado debajo durante la instalacion, haga clic en [Continuar de todas formas]. Nota Una vez instalado, Wireless Connection 3 se iniciara automaticamente y comenzara a buscar un proyector. Si en este momento desea establecer una conexion LAN inalambrica entre la computadora y el proyector, ejecute el procedimiento descrito en “Como usar una SSID predeterminada para conectar una computadora al proyector a traves de LAN inalambrica” (pagina 15). Si no desea establecer una conexion, haga clic en el boton cerrar en la esquina superior derecha de la ventana Wireless Connection 3. Instalacion de Wireless Connection 3 en la segunda y subsiguientes computadoras Puede utilizar el asistente de token de Wireless Connection 3 para instalar Wireless Connection 3 en la memoria USB. Luego podra conectar la memoria USB al puerto USB de cualquier computadora e iniciar Wireless Connection 3 desde alli. Esto significa que no es necesario instalar Wireless Connection 3 del CD-ROM en cada computadora que se conecte con el proyector a traves de la LAN inalambrica. Para obtener mas informacion, consulte “Uso del asistente de token” (pagina 39). 10 11 Tal como se observa en la siguiente ilustracion, conecte el adaptador inalambrico entregado con el proyector a su puerto USB. .Importante! .. Guarde el adaptador inalambrico en un lugar seguro cuando no este conectado al proyector. .. Nunca intente utilizar el adaptador inalambrico entregado con el proyector con otros tipos de dispositivos. Nota Lo que sucede cuando se conecta un dispositivo USB mientras el proyector esta encendido dependera de la configuracion actual de plug-and-play del proyector, la cual esta habilitada segun los ajustes iniciales predeterminados. .. Si conecta el adaptador inalambrico al proyector mientras esta habilitado plug-and-play (Activado), el proyector iniciara automaticamente su aplicacion Wireless (pagina 13) y proyectara la pantalla de espera de conexion inalambrica. .. Si conecta el adaptador inalambrico al proyector mientras esta deshabilitado plug-and-play (Desactivado), la pantalla del proyector no cambiara pero la aplicacion Wireless comenzara a funcionar en segundo plano. En este caso, cambie la fuente de entrada a “USB” con la tecla [INPUT] para que se visualice la pantalla de proyeccion inalambrica. Para obtener mas informacion sobre el ajuste plug-and-play del proyector, consulte “Contenido del menu de configuracion” en la Guia del usuario en el CD-ROM que entregado con el proyector. Conexion del adaptador inalambrico *Precaucion Guarde el adaptador inalambrico entregado con el proyector fuera del alcance de los ninos pequenos. La ingestion accidental del producto puede interferir con la respiracion normal y provocar una situacion de riesgo de vida. Como establecer una conexion LAN inalambrica entre el proyector y una computadora En esta seccion se explica como establecer una conexion LAN inalambrica entre el proyector y una computadora con los ajustes predeterminados iniciales “Inalambrico” del proyector. “Inalambrico” es una de las aplicaciones incorporadas al proyector. Permite establecer una conexion LAN inalambrica entre el proyector y una computadora y proyectar el contenido de la pantalla de la computadora. Conexion LAN inalambrica y flujo de operaciones para la proyeccion continuacio...
Other models in this manual:Projectors - H1650 (5.93 mb)
Projectors - H1700 (5.93 mb)
Projectors - H1750 (5.93 mb)
Projectors - ST145 (5.93 mb)