|
manual abstract
2. Fuhren Sie das Gerat einer ordnungsgema.en Entsorgung zu. a=Warnung Verletzungsgefahr! . Der Geschirrspuler sollte nur kurzzeitig zum Be-und Entladen geoffnet werden, um Verletzungen wie z. B. durch Stolpern zu verhindern. . Messer und andere Utensilien mit scharfen Spitzen mussen in der Besteckschublade in waagrechter Lage eingeordnet werden. . Setzen oder Stellen Sie sich nicht auf die geoffnete Tur. . Achten Sie bei Standgeraten darauf, dass die Korbe nicht uberladen sind. . Wenn das Gerat nicht in einer Nische steht und damit eine Seitenwand zuganglich ist, muss der Turscharnierbereich aus Sicherheitsgrunden seitlich verkleidet werden (Verletzungsgefahr). Die Abdeckungen erhalten Sie als Sonderzubehor beim Kundendienst oder im Fachhandel. Sicherheitshinweise de a=Warnung Gefahr durch Explosion! Geben Sie kein Losungsmittel in den Spulraum. Es besteht Explosionsgefahr. a=Warnung Verbruhungsgefahr! Die Tur wahrend des Programmablaufs vorsichtig offnen. Es besteht die Gefahr, dass hei.es Wasser aus dem Gerat spritzt. a=Warnung Gefahren fur Kinder! . Nutzen Sie, falls vorhanden, die Kindersicherung. Eine genaue Beschreibung finden Sie hinten im Umschlag. . Erlauben Sie Kindern nicht, mit dem Gerat zu spielen oder es zu bedienen. . Halten Sie Kinder von Reiniger und Klarspuler fern. Diese konnen Veratzungen in Mund, Rachen und Augen verursachen oder zum Ersticken fuhren. . Halten Sie Kinder vom geoffneten Geschirrspuler fern. Das Wasser im Spulraum ist kein Trinkwasser, es konnten sich noch Reste von Reiniger darin befinden. de Umweltschutz . Achten Sie darauf, dass Kinder nicht in die Tab- Auffangschale 1B greifen. Kleine Finger konnten sich in den Schlitzen einklemmen. . Achten Sie bei einem hocheingebauten Gerat beimOffnen und Schlie.en der Tur darauf, dass Kinder sich nicht zwischen Geratetur und darunter liegender Schranktur einklemmen oder quetschen. . Kinder konnten sich im Gerat einsperren (Erstickungsgefahr) oder in eine andere Gefahrensituation geraten. Bei ausgedienten Geraten deshalb: Netzstecker ziehen, Netzkabel durchtrennen und beseitigen. Turschloss so weit zerstoren, dass die Ture nicht mehr schlie.t. 7 Umweltschutz Sowohl die Verpackung neuer Gerate als auch Altgerate enthalten wertvolle Rohstoffe und wieder verwertbare Materialien. Bitte entsorgen Sie die einzelnen Teile nach Sorten getrennt. Uber aktuelle Entsorgungswege informieren Sie sich bitte bei Ihrem Fachhandler oder bei Ihrer Gemeindebzw. Stadtverwaltung. Verpackung Alle Kunststoffteile des Gerats sind mit international genormten Kurzzeichen gekennzeichnet (z. B. „PS“ Polystyrol). Damit ist bei der Gerateentsorgung ein Trennen nach sortenreinen Kunststoffabfallen moglich. Beachten Sie bitte die Sicherheitshinweise unter „Bei der Anlieferung“. Altgerate Beachten Sie bitte die Sicherheitshinweise unter „Bei der Entsorgung“. Dieses Gerat ist entsprechend . der europaischen Richtlinie 2002/96/EC uber Elektro-und Elektronikaltgerate (waste electrical and electronic equipment – WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen fur eine EU-weit gultige Rucknahme und Verwertung der Altgerate vor. Gerat kennen lernen de * Gerat kennen lernen Die Abbildungen der Bedienblende und des Gerateinnenraumes befinden sich vorne im Umschlag. Auf die einzelnen Positionen wird im Text verwiesen. Bedienblende ( EIN-/AUS-Schalter 0 Programmtasten ** 8 Ziffernanzeige @ Anzeige „Wasserzulauf prufen“ H Salznachfullanzeige P Klarspulernachfullanzeige X Zeitvorwahlanzeige ` Zeitvorwahl h Zusatzfunktionen ** )" START-Taste )* Turoffner )2 Anzeigefenster ** Anzahl je nach Modell Gerateinnenraum 1" Innenbeleuchtung * 1* Besteckschublade 12 Oberer Geschirrkorb 1: Oberer Spruharm 1B Tab-Auffangschale 1J Unterer Spruharm 1R Vorratsbehalter fur Spezialsalz 1Z Siebe 1b Unterer Geschirrkorb 1j Vorratsbehalter fur Klarspuler 9" Reinigerkammer 9* Verschlussriegel fur Reinigerkammer 92 Typenschild * je nach Modell Menu Ubersicht Die Einstellungen finden Sie in den einzelnen Kapiteln. • Wasserharte •:‹‹ -•:‹. s Intensivtrocknung s:‹‹ -s:‹‚ § Klarspuler §:‹‹ -§:‹‡ ‘ Warmwasser ‘:‹‹ -‘:‹‚ › Summton Programmende ›:‹‹ ›:‹„ p Sprache p:‹‚ -p:.„ . Automatische Abschaltung .:‹‹ .:‹. ’ Bordcomputer ’:‹‹ -’:‹‚ de Enthartungsanlage/ Spezialsalz Sprache einstellen Die Sprache im Anzeigefenster )2 ist von p:‹‚ bis p:.„ einstellbar. Werkseitig ist die Sprache p:‹‚ (deutsch) eingestellt. Sprache Einstellung Deutsch p:‹‚ English p:‹. Francais p:‹„ Nederlands p:‹… Italiano p:‹† E............. p:‹‡ Espanol p:‹. Portugues p:‹‰ Svenska p:‹S Norsk p:‚‹ Suomi p:‚‚ Dansk p:‚. Turkce p:‚„ ............. p:‚… Polski p:‚† Ces. p:‚‡ Magyar p:‚. Croatian p:‚‰ Slovenian p:‚S Slowakisch p:.‹ Deutsch p:.‚ Deutsch p:.. Deutsch p:.„ Zum Andern der Sprache: 1. Tur offnen. 2. EIN-/AUS-Schalter ( einschalten. 3. Programmtaste # gedruckt halten und START-Taste )" so lange drucken, bis die Ziffernanzeige 8 •:‹... anzeigt. 4. Beide Tasten loslassen. 5. Programmtaste # so oft drucken, bis in der Zifferna...
Other models in this manual:Dishwashers - S41T69N3EU/28 (2.12 mb)
Dishwashers - S41T69N3EU/32 (2.12 mb)
Dishwashers - S41T69N3EU/43 (2.12 mb)
Dishwashers - S41T69N3EU/44 (2.12 mb)