|
manual abstract
directly, please visit: Model: THGN122N • Platzieren Sie den Sensor nicht weiter als 30 Meter e umidita. von der Basiseinheit (im Haus) entfernt. • Position the sensor so that it faces the main (indoor) unit, www2.oregonscientific.com/service/support minimizing obstructions such as doors, walls, and furniture. • Non posizionare il sensore a piu di 30 metri (100 piedi) Grazie per aver scelto questi sensori senza fili di temperatura • Positionieren Sie den Sensor so, dass er auf die • Place the sensor in a location with a clear view to the OR dall’unita interna principale. TECHNISCHE DATEN Wir danken Ihnen, dass Sie sich fur den externen Sensor ed umidita di Oregon ScientificTM (THGR122N / THGN122N). Basiseinheit (im Haus) ausgerichtet ist, und vermeiden BESCHREIBUNG USER MANUAL sky, away from metallic or electronic objects. Call 1-800-853-8883. Questi prodotti sono compatibili con diverse stazioni • Posizionare il sensore in modo che si trovi di fronte (THGR122N / THGN122N) von Oregon ScientificTM TYP Sie Hindernisse, wie Turen, Wande und Mobel. • Position the sensor close to the main unit during cold all’unita principale, riducendo al minimo le ostruzioni entschieden haben. Dieses Produkt ist mit vielen kabellosen meteorologiche senza fili. 96 x 50 x 22 mm • Platzieren Sie den Sensor an einem Standort mit freier Abmessungen winter months as below-freezing temperatures may For international inquiries, please visit: causate da porte, pareti e mobili. Wetterstationen kompatibel. Sicht auf den Himmel, und stellen Sie ihn nicht in die (L x B x T) Nahe von metallischen Objekten oder elektronischen REMARQUE Nous vous recommandons d’utiliser des piles affect battery performance and signal transmission. www2.oregonscientific.com/about/international Si consiglia di tenere questo manuale a portata di mano • Posizionare il sensore senza ostruzioni verso il cielo, INDUSTRY CANADA STATEMENT alcalines pour un usage prolonge et des piles au lithium lors Halten Sie bitte diese Anleitung bereit, wenn Sie Ihr neues durante l’utilizzo del prodotto. Il manuale contiene pratiche lontano da oggetti metallici o elettronici. Gewicht 62 g (ohne Batterie) Geraten auf. NOTA Per un utilizzo prolungato del prodotto, si consiglia You may need to experiment with various locations to get de temperatures inferieures au gel. Produkt in Betrieb nehmen. Sie enthalt praktische Schritt istruzioni dettagliate, dati tecnici e avvertenze che e necessario • Posizionare il sensore vicino all’unita principale durante Thank you for selecting the Oregon Scientific™ remote sensor • Positionieren Sie den Sensor wahrend der kalten Temperatureinheit – °C / °F di utilizzare batterie alcaline, mentre in caso di temperature the best results. fur-Schritt-Anweisungen sowie technische Daten und fur conoscere. i mesi piu freddi, dal momento che le temperature (THGR122N / THGN122N). This product is compatible with Operation is subject to the following two conditions: (1) PANORAMICA A PROPOS D’OREGON SCIENTIFIC Wintermonate in der Nahe der Basiseinheit, inferiori allo zero, si consiglia l’uso di batterie al litio. Standard Alkaline batteries contain significant amounts of Sie wichtige Warnhinweise. inferiori allo zero possono influire sulle prestazioni della various wireless weather station products. this device may not cause interference, and (2) this device da Temperaturen unter dem Gefrierpunkt must accept any interference, including interference that water. Because of this they will freeze in low temperatures batteria e sulla trasmissione del segnale. INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC die Batterieleistung und die Signalubertragung Keep this manual handy as you use your new product. It may cause undesired operation of the device. of approximately -12.C (10.F). Disposable Lithium batteries En consultant notre site ...
Other models in this manual:Weather Radios - THGN122N (704.69 kb)
Weather Radios - THGN122N (704.69 kb)
Weather Radios - THGR122N (704.69 kb)