|
manual abstract
да . да Размеры аппарата, мм 585x500 585x500 585x500 585x500 Степень защиты . . тип Y тип Y Класс 3 3 3 3 * Только для некоторых моделей IEcat II 2H3+ ** Установка изготовителя Декларация соответствия. Все части этого аппарата, соприкасающиеся с пищей, соответствуют нормам EEC 89/109. Техника соответствует директивам 89/336/EEC, 90/396/EEC, 73/23/EEC и их пос ледующим изменениям. Все заявленные в инструкции технические данные и характеристики могут варьироваться в зависимости от изменения параметров внешних факторов. 3 УСТАНОВКА Установка варочной поверхности – обязанность покупателя. Изготовитель не обеспечи. вает установку плиты. Любой ремонт, проведенный изготовителем по причине неправильной установки, не подлежит гарантии. Варочная поверхность устанавливается в столешницу, выполненную из любого матери. ала, который может выдержать температуру 100°С и имеет толщину от 25 до 40 мм. Размеры выреза в столешнице показаны на рис. 1. Если варочная поверхность встраивается в элемент кухонной мебели, расстояние между краем варочной поверхности и тумбой должно быть по крайней мере 150 мм; расстояние между варочной поверхностью и задней стенкой должно быть по крайней мере 55 мм (рис. 2). Если другая техника не устанавливается под варочной поверхностью, там должна быть ус: тановлена перегородка из изолирующего материала (например, дерева), обеспечива: ющая зазор по крайней мере 10 мм ниже варочной поверхности (см. рис. 2). Варочная поверхность прикрепляется фик: .en. 2 сирующими зажимами, имеющимися в ком: плекте, через отверстия в ее основании. ОЧЕНЬ ВАЖНО! ПРИМЕНЯЙТЕ УПЛОТНИТЕЛЬ. На рис. внизу показано, как следует применить уплотнитель. 4 Варочная поверхность предназначена для непрофессионального, т.е. бытового использования. Проведенные тесты и проверки гарантируют, что даже в самых экстремальных условиях температура остается в допустимых пределах даже в тех случаях, когда имеется другая техника ниже варочной поверхности. Рекомендуется установить изолирующую термостойкую панель, чтобы обеспечить дополнительную защиту управляющих ручек варочной поверхности. Варочная поверхность термически изолирована (в соответствии с существующи8 ми нормами) и может быть установлена: возле панелей выше рабочей поверхно8 сти, для типа «Y», или возле панелей не выше рабочей поверхности, для типа «X». См. таблицу технических характеристик «Степень защиты». Помещение для установки Газовая варочная поверхность выделяет тепло и влагу в помещении, где она установлена. Поэтому нужно обеспечить хорошую вентиляцию либо за счет естественной циркуляции воздуха, либо за счет установки наружной вытяжки (рис. 3, 4). При интенсивной и продолжительной работе варочной поверхности может потребоваться усиленная вен: тиляция, как например, открытие окна или увели: чение скорости электрического вентилятора (если он имеется). Если варочная поверхность не имеет устройства безопасности, вентиляционное отверстие, показанное на рис. 3, должно быть по крайней мере 200 см2. Если невозможно установить вытяжку, следует использовать электрический вентилятор на наруж: ной стене или в окне, если в помещении есть от: верстия для притока воздуха. Электрический вентилятор должен иметь мощность, достаточную для того, чтобы обеспечить в помещении обмен воздуха, равный 3:5 объемам в час. Установщик должен соблюдать принятые станaa.ou . .en. 3 .en. 4 5 Подключение к электросети Проверьте данные на табличке параметров, расположенной на наружной поверхности варочной поверхности, чтобы убедиться в совпадении номинального напряжения и на: пряжения в сети. Перед по...
Other models in this manual:Kitchen-ranges - PL 2238 (258.44 kb)
Kitchen-ranges - PL 2258 (258.44 kb)
Kitchen-ranges - PL 40 (258.44 kb)
Kitchen-ranges - PR 2250 (258.44 kb)