|
Other manuals for this model:
manual abstract
5 Drucken Sie die Taste MENU. Im Display erscheint wieder die normale Anzeige. So beenden Sie den Menumodus Wahlen Sie im Menu [RETURN] oder drucken Sie die Taste MENU. So brechen Sie das Formatieren ab Wahlen Sie in Schritt 3 „N“. Hinweis Wahrend der Wiedergabe kann der Speicher nicht formatiert werden. „FORMAT“ wird im Menu nicht angezeigt. Anzeigen der Player- Informationen (INFO) Sie konnen Informationen wie z. B. den Produktnamen, die Kapazitat des integrierten Flash-Speichers, die Seriennummer und die Softwareversion anzeigen lassen. Taste Nx Taste MENU Taste .–/+> 1 Drucken Sie die Taste MENU. Das Menu wird angezeigt. REPEATMODE> 2 Wahlen Sie mit der Taste .–/ +> die Option „INFO>“ und drucken Sie zur Bestatigung die Taste Nx. Drucken Sie die Taste .–/+>, um folgende Informationen abzurufen. 1: Produktname 2: Kapazitat des integrierten Flash-Speichers 3: Seriennummer 4: Softwareversion Sonstige Funktionen So beenden Sie den Menumodus Wahlen Sie im Menu [RETURN] oder drucken Sie die Taste MENU. 33 B Weitere Informationen Sicherheitsma.nahmen Aufstellung • Achten Sie darauf, dass der Network Walkman keinen extremen Lichtverhaltnissen und keinen extremen Temperaturen ausgesetzt und vor Feuchtigkeit und Vibrationen geschutzt ist. • Setzen Sie den Network Walkman nie hohen Temperaturen aus, wie sie z. B. in einem in der Sonne geparkten Auto oder in direktem Sonnenlicht auftreten konnen. Kopfhorer Sicherheit im Stra.enverkehr Verwenden Sie keine Kopfhorer, wenn Sie ein Auto, ein Fahrrad oder ein anderes Fahrzeug lenken. Dies stellt eine Gefahrenquelle dar und ist vielerorts gesetzlich verboten. Auch wenn Sie zu Fu. gehen, sollten Sie den Network Walkman nicht zu laut einstellen - denken Sie an Ihre Sicherheit zum Beispiel beim Uberqueren einer Stra.e. In potenziell gefahrlichen Situationen sollten Sie au.erst vorsichtig sein bzw. das Gerat moglichst ausschalten. Vermeidung von Gehorschaden Stellen Sie die Lautstarke der Kopfhorer nicht zu hoch ein. Ohrenarzte warnen vor standigen, lauten Gerauschen. Wenn Sie Ohrengerausche wahrnehmen, senken Sie die Lautstarke oder schalten Sie das Gerat aus. Rucksichtnahme Stellen Sie die Lautstarke nicht zu hoch ein. Auf diese Weise konnen nicht nur Sie selbst noch horen, was um Sie herum vorgeht, sondern Sie zeigen auch Rucksicht gegenuber anderen. Achtung Nehmen Sie die Kopfhorer bei einem Gewitter sofort ab. Hinweise zur Verwendung • Wenn Sie einen Riemen verwenden, achten Sie darauf, beim Vorbeilaufen damit nicht an Gegenstanden hangen zu bleiben. • Verwenden Sie den Network Walkman nicht im Flugzeug. Reinigung • Reinigen Sie das Gehause des Network Walkman mit einem weichen Tuch, das Sie leicht mit Wasser oder einer milden Reinigungslosung angefeuchtet haben. • Reinigen Sie von Zeit zu Zeit den Kopfhorerstecker. Hinweis Verwenden Sie keine Scheuerschwamme, Scheuermittel oder Losungsmittel wie Alkohol oder Benzin. Diese konnten das Gehause angreifen. Sollten an Ihrem Network Walkman Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Handler. Storungsbehebung Sollten an Ihrem Network Walkman Storungen auftreten, versuchen Sie, diese anhand der folgenden Checkliste zu beheben, bevor Sie sich an einen Sony-Handler wenden. Sollte die Storung bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren Sony-Handler. Wenn Probleme auftreten, wenn das Gerat an den Computer angeschlossen ist, schlagen Sie bitte auch im Storungsbehebungsabschnitt in der Online-Hilfe zur mitgelieferten Software nach. So setzen Sie den Player zuruck Wenn der Network Walkman nicht normal funktioniert oder kein Ton zu horen ist und die Storung sich nicht anhand der Checkliste zur Storungsbehebung unten beheben lasst, nehmen Sie die Batterie heraus und legen sie wieder ein. Was ist passiert? Betrieb Symptom Ursache/Abhilfema.nahme Es ist kein Ton zu horen. Storrauschen tritt auf. • Die Lautstarke wurde vollig heruntergedreht. c Stellen Sie die Lautstarke hoher ein (Seite 14). • Die Kopfhorer sind nicht richtig an die Kopfhorerbuchse angeschlossen. c Schlie.en Sie die Kopfhorer richtig an die Kopfhorerbuchse an (Seite 14). • Der Kopfhorerstecker ist verschmutzt. c Reinigen Sie den Kopfhorerstecker mit einem trockenen, weichen Tuch. • Es sind keine Audiodateien gespeichert. c Wenn „NO DATA“ angezeigt wird, ubertragen Sie eine oder mehrere Audiodateien vom Computer aus. Die Tasten funktionieren • Der Schalter GROUP/HOLD ist auf HOLD gestellt. nicht. c Stellen Sie den Schalter GROUP/HOLD auf (NORMAL) (Seite 25). • Im Network Walkman hat sich Feuchtigkeit niedergeschlagen. c Lassen Sie den Network Walkman einige Stunden unbenutzt. • Die Batterierestladung reicht nicht aus. c Tauschen Sie die Batterie aus (Seite 9). Weitere Informationen Die Lautstarke ist zu Die AVLS-Funktion ist aktiviert. niedrig. c Schalten Sie die AVLS-Funktion aus (Seite 27). Uber den rechten Der Kopfhorerstecker wurde nicht vollstandig eingesteckt. Kopfhorerkanal ist kein c Schlie.en Sie die Kopfhorer richtig an ...
Other models in this manual:Portable Players - NW-E103 (430.92 kb)
Portable Players - NW-E105 (430.92 kb)