|
Other manuals for this model:
manual abstract
Проведите пальцем по нижнему краю для прокрутки по горизонтали. При задействовании вертикального или горизонтального прокручивания, круговыми движениями пальца по сенсорной панели продолжайте прокрутку, не убирая ваш палец с сенсорной панели (функция прокрутки доступна только с приложениями, поддерживающими функцию прокручивания на сенсорной панели). Толчок Передвиньте два пальца быстрым движением линейно по сенсорной панели. В веб-браузере или программе просмотра изображений можно выполнить толчок влево для перемещения назад и толчок вправо для перемещения вперед. Смыкание/размыкание В некоторых приложениях можно смыкать два пальца на сенсорной панели для изменения масштаба. Смыкание для увеличения масштаба или размыкание для уменьшения масштаба. Использование компьютера VAIO > Использование сенсорной панели n 38 N . При подключении мыши к компьютеру можно отключать/включать сенсорную панель. Для изменения настроек сенсорной панели используйте VAIO Control Center. ! Перед отключением сенсорной панели проверьте, подключена ли мышь. Если отключить сенсорную панель до подключения мыши, управлять курсором можно будет только с клавиатуры. Использование компьютера VAIO > Использование клавиш специальных функций n 39 N Использование клавиш специальных функций Для удобства использования некоторых функций в компьютере предусмотрены специальные клавиши. Клавиша специальной функции Назначение Кнопка ASSIST Запускает VAIO Care, когда компьютер включен. Пока компьютер выключен, кнопка ASSIST запускает VAIO Care - Восстановление (VAIO Care Rescue). ! Не нажимайте кнопку ASSIST, когда компьютер находится в режиме гибернации. Кнопка VAIO Запускает Media Gallery или включает и выключает звук в зависимости от вашей модели. Использование компьютера VAIO > Использование встроенной камеры n 40 N Использование встроенной камеры В компьютер встроена камера MOTION EYE. При помощи соответствующего программного обеспечения для получения изображений вы сможете выполнять следующие операции: . Захват статического изображения и кинофрагмента . Опознавание и захват объекта в движении с целью мониторинга . Редактирование полученных данных . Включение компьютера активирует встроенную камеру. При наличии соответствующего ПО можно устраивать видео-конференции. ! Запуск или выход из программного обеспечения немедленной передачи текстовых сообщений либо видеоредактирования не влияет на работу встроенной камеры. Во время использования встроенной камеры не устанавливайте ваш компьютер в режим сна или гибернации. Для использования программного обеспечения для получения изображений 1 Щелкните на Пуск, Все программы, ArcSoft WebCam Companion 3 и WebCam Companion 3. 2 Щелкните на выбранный значок в главном окне. Смотрите дополнительную информацию о программном обеспечении в файле справки. . При захвате изображения или видеоклипа в темном месте нажмите значок Захват (Capture) в главном окне, а затем нажмите значок Параметры веб-камеры (WebCam Settings) и в окне свойств выберите настройку “тусклое освещение” или “компенсация тусклого освещения”. Использование компьютера VAIO > Использование карт памяти “Memory Stick” n 41 N Использование карт памяти “Memory Stick” “Memory Stick” – это компактное портативное многофункциональное устройство интегральной технологии записи, специально разработанное для переноса цифровых данных между совместимыми устройствами, например цифровыми камерами, мобильными телефонами и др. Поскольку устройство является съемным, его можно использовать в качестве внешнего накопителя данных. Перед использованием карт памяти “Memory Stick” Гнездо “Memory Stick Duo” компьютера поддерживает следующие карты памяти: . “Memory Stick Duo” . “Memory Stick PRO Duo” . “Memory Stick PRO-HG Duo” ! Компьютер поддерживает только карты памяти двойного типа Duo “Memory Stick” и не поддерживает “Memory Stick” стандартного размера. Свежая информация о картах “Memory Stick” размещена на [memorystick.com] по адресу Использование компьютера VAIO > Использование карт памяти “Memory Stick” n 42 N Введение и извлечение карты памяти “Memory Stick” Процедура установки карты памяти “Memory Stick” 1 Найдите гнездо “Memory Stick Duo”. 2 Держите карту памяти “Memory Stick” стрелкой в направлении гнезда. Использование компьютера VAIO > Использование карт памяти “Memory Stick” n 43 N Осторожно вставьте карту памяти “Memory Stick” в гнездо до защелкивания в фиксаторах. Не применяйте силу, вставляя карту в гнездо. . Если “Memory Stick” не вставляется в гнездо легко, аккуратно извлеките его и убедитесь, что карта расположена правильно. Когда вы вставляете “Memory Stick” в гнездо первый раз, то, возможно, получите запрос на установку программного драйвера. При запросе следуйте инструкциям на экране по установке программы. Система автоматически распознает карту памяти “Memory Stick” и отображает содержимое “Memory Stick”. Если на рабочем столе ничего не появляется, нажмите кнопку Пуск, Компьютер и дважды нажмите кнопку мыши на значке кар...
Other models in this manual:Notebooks and Netbooks - VPCY21A7E (2.15 mb)
Notebooks and Netbooks - VPCY21B7E (2.15 mb)
Notebooks and Netbooks - VPCY21M1R_G (2.15 mb)
Notebooks and Netbooks - VPCY21M1R_L (2.15 mb)