Login:
Votes - , Average rating: ( )

User manual Sony, model MHC-DX7

Manafacture: Sony
File size: 452.02 kb
File name:

Language of manual:es

The document is loading, please wait
The document is loading, please wait


Other manuals for this model:

manual abstract


• No puede activar al mismo tiempo la grabacion con el temporizador y el temporizador Daily. • Cuando utilice el temporizador Sleep, el temporizador Daily y la grabacion con el temporizador no encendera el sistema hasta que el temporizador Sleep no lo apague. 37 Componentes opcional Componentes opcional Conexion de un deck deConexion de minidiscos para escucha componentes de de musica Cerciorese de hacer coincidir el color de las audio clavijas y de las tomas. Para escuchar el sonido del deck de minidiscos conectado, presione MD (VIDEO). Seleccione una de las dos conexiones siguientes, dependiendo del equipo que desee conectar y del metodo de conexion. MD (VIDEO) Consulte las instrucciones de cada componente. Conexion de un deck de minidiscos para grabacion digital Usted podra grabar digitalmente de discos compactos en un deck de minidiscos realizando la conexion con un cable optico. A la toma DIGITAL IN del deck de minidiscos A la salida de audio del deck de minidiscos Soporte de cubierta optica Sugerencia Mantenga la cubierta optica en la ranura suministrada. Sugerencia Cuando haya conectado un deck de minidiscos Sony, podra utilizar las teclas MD N , X , y x de este telemando para realizar las operaciones de reproduccion, pausa, y parada. Nota Si no puede seleccionar “MD” presionando MD (VIDEO), presione ?/1 manteniendo pulsada MD (VIDEO) cuando la alimentacion este desconectada. “VIDEO” cambiara a “MD”. Para volver a “VIDEO”, realice el mismo procedimiento. Sin embargo, usted no podra cambiar de MD a VIDEO ni de VIDEO a MD cuando el sistema este en el modo de ahorro de energia (consulte la pagina 9). Conexion de una videograbadora Cerciorese de hacer coincidir el color de las clavijas y de las tomas. Para escuchar el sonido de la videograbadora conectada, mantenga pulsada MD (VIDEO) y presione ?/1 cuando la alimentacion este desconectada. Esto cambiara la funcion “MD” a “VIDEO”. Despues de haber habilitado la funcion”VIDEO”, presione repetidamente MD (VIDEO) hasta que aparezca “VIDEO”. A la salida de audio de la videograbadora Nota • Usted no podra cambiar de MD a VIDEO ni de VIDEO a MD cuando el sistema este en el modo de ahorro de energia (consulte la pagina 9). • Si el sonido se oye distorsionado o demasiado alto cuando haya seleccionado “VIDEO”, o cuando desee volver a “MD”, repita la operacion descrita arriba para cambiar a “MD”. Antena de AM Conecte un conductor aislado de 6 a 15 meros al terminal de antena de AM. Deje conectada Conexion de antenas la antena de cuadro de AM suministrada. exteriores Tipo de tomas A Para mejorar la recepcion, conecte antenas exteriores. Conductor aislado (no suministrado) Antena de FM Conecte una antena exterior de FM opcional. Usted tambien podra utilizar una antena de television. Tipo de tomas A FM75 AM COAXIAL Cable coaxial de 75 ohmios (no suministrado) FM75 AM COAXIAL Tipo de tomas B Conector de normas IEC (no suministrado) FM75 AM COAXIAL Tipo de tomas B Conductor aislado (no suministrado) FM75 AM COAXIAL Informacion adicional Precauciones Tension de alimentacion Antes de utilizar el sistema, compruebe si la tension de alimentacion del mismo es identica a la de la red local. Seguridad • El sistema no se desconectara de la fuente de alimentacion de CA (red) mientras este enchufado en una toma de la red, incluso aunque desconecte la alimentacion del mismo. • Cuando no vaya a utilizar el sistema durante mucho tiempo, desenchufelo de la fuente de alimentacion (red). Para desenchufar el cable de alimentacion, tire del enchufe. No tire nunca del propio cable. • Si dentro de cualquier componente del sistema entra un liquido o un objeto solido, desenchufe el sistema de la red y haga que sea comprobado por personal cualificado. • El cable de alimentacion de CA solamente debera ser cambiado en un taller de reparaciones cualificado. Ubicacion • Coloque el sistema estereo en un lugar adecuadamente ventilado a fin de evitar su recalentamiento interno. • No coloque el sistema en posicion inclinada. • No coloque el sistema en lugares: — Extremadamente calidos o frios — Polvorientos o sucios — Muy humedos — Sometidos a vibraciones — Sujetos a la luz solar directa Operacion • Si traslada el sistema estereo directamente de un lugar frio a otro calido, o si lo coloca en una sala muy humeda, es posible que se condense humedad en el interior del objetivo del reproductor de discos compactos. Cuando ocurra esto, el sistema no funcionara adecuadamente. Extraiga el disco compacto y deje el sistema con la alimentacion conectada durante una hora hasta que se evapore la humedad. • Antes de mover el sistema, extraigale los discos. Si tiene cualquier pregunta o problema en relacion con este sistema estereo, consulte a su proveedor Sony. Notas sobre los discos compactos • Antes de reproducir, frote el disco compacto con un pano de limpieza. Limpie el disco compacto desde el centro hacia afuera. • No utilice disolventes tales como benceno, diluidor de pintura, ni limpiadores ni pulverizadore...

Other models in this manual:
Home Stereos - MHC-BX5 (452.02 kb)
Home Stereos - MHC-BX7 (452.02 kb)
Home Stereos - MHC-BX9 (452.02 kb)
Home Stereos - MHC-DX5 (452.02 kb)

Reviews



Your review
Your name:
Please, enter two numbers from picture:
capcha





Category