|
Other manuals for this model:
manual abstract
HPs begrensede garanti
HP限定保証規定
WARNING: To reduce the risk of electric shock or damage to your equipment:
ADVARSEL: Slik reduserer du faren for elektrisk støt eller skade på utstyret:
Du finner HPs begrensede garanti som gjelder uttrykkelig for ditt produkt, på startmenyen på datamaskinen din og/
お使いの製品に適用できるHP限定保証規定は、コンピューターの[スタート]メニューまたは付属のCD/DVDに明示的に記載
• Do not disable the power cord grounding plug. The grounding plug is an important safety feature.
• Ikke deaktiver jordingen i strømledningen. Jordingspluggen er en viktig sikkerhetsfunksjon.
eller på CD/DVD-en i esken. For enkelte land/regioner følger et trykt eksemplar av HPs begrensede garanti med i
• Plug the power cord in a grounded (earthed) outlet that is easily accessible at all times.
• Koble til strømkabelen i et jordet ut ak som er lett tilgjengelig til enhver tid.
esken. I land/regioner der garantien ikke følger med i trykt format, kan du be om et trykt eksemplar fra
されています。一部の国または地域では、印刷物のHP限定保証規定が付属しています。印刷物として保証規定が提供されて
• Disconnect power from the monitor by unplugging the power cord from the electrical outlet.
• Koble fra strømmen til skjermen ved å trekke ut strømkabelen fra strømut aket.
HP ZR30w LCD Monitor
hp.com/go/orderdocuments, eller skrive til HP til:
いない国または地域では、http://www.hp.com/go/orderdocuments/(英語サイト)でオンラインで申し込むか、または下記
Nord-Amerika: Hewlett Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA
宛てに郵送で申し込むことで、印刷物のコピーを入手できます。
OSTRZEŻENIE: Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym lub uszkodzenia sprzętu:
Europa, Midt-Østen, Afrika: Hewlett Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernuscos/Naviglio (MI), Italia
北米: Hewlett Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA
• Nie wolno w żaden sposób blokować połączenia zerującego we wtyczce kabla zasilającego. Połączenie zerujące
Asia/Stillehavet: Hewlett Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507
ヨーロッパ、中東、アフリカ: Hewlet -Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italy
pełni bardzo ważną funkcję zabezpieczającą.
Vennligst oppgi produktnavn, garantiperiode (finnes på serienummeretiket en), navn og postadresse.
アジア太平洋: Hewlet -Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507
• Kabel zasilający należy podłączyć do uziemionego gniazda sieci elektrycznej, znajdującego się w łatwo
dostępnym miejscu.
Quick Setup
HP Gwarancja
郵送で申し込む場合は、お使いの製品名、保証期間(シリアル番号ラベルに記載されています)、お客様のお名前、および郵
• Zasilanie od zestawu należy odłączać, wyjmując kabel zasilający z gniazda sieci elektrycznej.
Właściwą dla produktu ograniczoną gwarancję HP można znaleźć w menu Start komputera i/lub na dysku CD/DVD
送先の住所を明記してください。
dostarczonym z urządzeniem. W niektórych krajach/regionach dołączana jest drukowana ograniczona gwarancja HP. W
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание поражения электрическим током или повреждения оборудования соблюдайте
следующие правила.
Pemasangan Cepat
krajach/regionach, w których gwarancja nie jest dostarczana w postaci drukowanej, można zażądać kopii drukowanej,
HP 제한 보증
odwiedzając witrynę hp.com/go/orderdocuments lub pisząc na jeden z poniższych adresów:
제품에 적용되는 명시된 HP 제한 보증서는 PC의 시작 메뉴를 이용하거나 제품과 함께 동봉된 CD/DVD를 통해 확인할
• Не отсоединяйте заземляющий контакт вилки шнура питания. Заземление очень важно для обеспечения
수 있습니다. 일부 국가/지역에서는 HP 제한 보증서가 인쇄물 형태로 제품과 함께 동봉되어 제공됩니다. 보증서가 인쇄
безопасной эксплуатации.
Configuração Rápida
Ameryka Północna: Hewlett Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA
• Подсоединяйте шнур питания к заземленной электрической розетке, расположенной в легкодоступном месте.
Europa, Bliski Wschód i Afryka: Hewlet -Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Włochy
물 형태로 제공되지 않는 국가/지역의 경우에는 hp.com/go/orderdocuments를 방문하거나 다음 주소로 서신을 보내 인
쇄본을 요청할 수 있습니다.
• Отключайте питание оборудования, извлекая вилку кабеля питания из электрической розетки.
Configuración Rápida
Hitra namestitev
Azja/Pacyfik:Hewlet -Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507
Należy dołączyć nazwę produktu, okres gwarancji (znajdujący się na etykiecie z numerem seryjnym),
북아메리카 : Hewlett Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA
OPOZORILO: Upoštevajte naslednja priporocila, da zmanjšate možnost elektricnega udara in poškodbe opreme:
Lea esto primero
Hurtiginstallering
nazwisko i adres pocztowy.
유럽, 중동, 아프리카 : Hewlet -Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italy
• Ne spreminjajte ozemljenega vtica na napajalnem kablu, ker ima pomembno varnostno vlogo.
아시아 태평양 : Hewlet -Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507
• Vtaknite vtic v ozemljeno elektricno vticnico, ki je vedno zlahka dostopna.
Installazione Rapida
Hızlı Kurulum
HP Гарантия
서신에 제품 이름, 보증 기간(일련 번호 레이블에 적혀 있음), 성명 및 우편 주소를 기재해 주십시오.
• Napajanje monitorja prekinite tako, da iztaknete napajalni kabel iz zidne vticnice.
Четко оговоренную ограниченную гарантию HP, применимую к вашему продукту, можно найти в меню «Пуск»
Hurtig opsætning
компьютера и/или на компакт-диске/диске DVD, входящем в комплект поставки. В некоторых странах/регионах
HP 有限保修
VARNING: Så här minskar du risken för elektriska stötar och skada på utrustningen:
печатная ограниченная гарантия HP входит в комплект поставки. В некоторых странах/регионах, где гарантия не
您可在计算机的开始菜单和/或随包装盒提供的 CD/DVD 中找到适用于您的产品的显式提供的 HP 有限保修声明。对于某
• Ta inte bort nätsladdens jordförbindelse. Den har en viktig säkerhetsfunktion.
Snel aan de slag
предоставляется в печатном формате, можно запросить печатную копию на веб-узле hp.com/go/orderdocuments или
些国家/地区,包装盒中提供了印刷的 HP 有限保修声明。对于未提供印刷格式的 HP 有限保修声明的国家/地区,您可以
• Sätt in nätsladden i ett jordat elut ag som alltid är lätt att komma åt.
написать письмо по адресу:
从 hp.com/go/orderdocuments 或致信以下地址以获取保修声明的印刷副本:
• Koppla från strömmen från bildskärmen genom att ta ut nätsladden ur det elektriska väggut aget.
Pika-asennus
Северная Америка: Hewlett Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA
Европа, Ближний Восток, Африка: Hewlet -Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italy
北美:Hewlett Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA
AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di folgorazioni e danni all’apparecchiatura:
UYARI: Elektrik çarpmasi veya aygitinizin zarar görmesi riskini azaltmak için:
欧洲、中东和非洲:Hewlet -Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italy
Aide-memoire
Азиатско-тихоокеанский регион: Hewlet -Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507
• Non scollegare il contatto di terra del connet ore del cavo d’alimentazione. Il collegamento
• Güç kablosu toprakli prizini devre disi birakmayin. Toprakli priz aygitin güvenligi için önemlidir.
亚太地区:Hewlet -Packard, POD, P.O.Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507
Укажите наименование продукта, гарантийный период (находится на наклейке с серийным номером),
a terra è un’importante caratteristica di sicurezza.
• Güç kablosunu her zaman kolayca erisilebilen bir toprakli fise takin.
d’installation
имя и почтовый адрес.
请同时提供产品名、保修期(可在序列号标签上找到)、姓名和通邮地址。
• Inserire il cavo di alimentazione in una presa di corrente collegata a massa (messa a terra)
• Monitörün elektrik baglantisini güç kablosunu elektrik fisinden çekerek kesin.
che sia facilmente accessibile in qualsiasi momento.
Kurzanleitung
• Scollegare l’alimentazione dal monitor disinserendo il cavo di alimentazione o dalla presa elettrica.
Omejena garancija HP
HP 有限保固
您可以在電腦上的開始功能表和/或包裝盒內隨附的 CD/DVD 中,找到明確提供且適用於產品的 HP 有限保固。在某些
Rychlá instalace
Izrecno HP-jevo omejeno garancijo za vaš izdelek najdete v meniju Start (Start) vašega računalnika in/ali na disku CD/
DVD, priloženem v škatli. Omejena garancija HP je za nekatere države oziroma območja v tiskani obliki priložena v
國家/地區,則會在包裝盒內隨附一份 HP 有限保固的印刷本。在並未提供保固印刷本的國家/地區中,您可以向 hp.com/
škatli. V državah oz. na območjih, kjer garancija ni podana v tiskani obliki, lahko tiskano kopijo garancije naročite na
go/orderdocuments 要求一份印刷本,或是來函:
spletnem mestu hp.com/go/orderdocuments ali pišete HP-ju na naslov:
北美:Hewlett Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA
歐洲、中東、非洲:Hewlet -Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italy
:
,
Snabbinstallation
Severna Amerika: Hewlett Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA
Evropa, Bližnji in Srednji Vzhod, Afrika: Hewlet Packard, POD, Via G. Di Vit orio, 9, 20063, Cernuscos/Naviglio (MI), Italy
亞太地區:Hewlet -Packard, POD, P.O.Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507
•
.
.
Azija in Pacifik: Hewlett Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507
•
.
請在信中註明您的產品名稱、保固期限(可以在序號標籤上找到)、姓名以及郵件收件地址。
Prosimo, navedite naziv svojega izdelka, obdobje veljavnosti garancije (najdete ga na nalepki s serijsko številko),
•
.
ime in poštni naslov.
HP
HP:s begränsade garanti
•
Du hittar HP:s begränsade garanti, som uttryckligen anges i den form som är tillämplig för din produkt, i din dators
startmeny och/eller på CD-/DVD-skivan som följer med i lådan. I en del länder/regioner finns det ett tryckt exemplar av
•
HP:s begränsade garanti i lådan. I länder/regioner där garantin inte tillhandahålls i tryckt format kan du begära ett tryckt
•
exemplar från hp.com/go/orderdocuments eller skriva till HP på:
Nordamerika: Hewlett Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA
Europa, Mellanöstern, Afrika: Hewlett Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernuscos/Naviglio (MI), Italien
Asien/Stillahavsområdet: Hewlett Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507
Skriv din produkts namn och garantiperiod (finns på serienummeretiket en), ditt namn och din postadress.
HP Garanti
Ürününüze iliþkin ayrýntýlý þekilde salanan HP Sýnýrlý Garantisini PC’nizin baþlat menüsünde ve/veya kutuyla birlikte
gelen CD/DVD’de bulabilirsiniz. Bazý ülkeler/bölgeler için kutu içinde HP Sýnýrlý Garantisi’nin basýlý doküman hali
vardýr. Garantinin basýlý doküman olarak salanmadýý bazý ülkelerde/bölgelerde, hp.com/go/orderdocuments
HP Záruka
adresinden veya þu adrese yazarak dokümaný talep edebilirsiniz:
Výslovně poskytnutou omezenou záruku společnosti HP vztahující se na příslušný produkt naleznete v úvodní nabídce
MONITORS
Kuzey Amerika: Hewlett Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, ABD
v počítači a na disku CD/DVD dodaném v krabici. V některých zemích nebo oblastech se v krabici dodává vytištěná
Avrupa, Orta Dou, Afrika: Hewlet -Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Ýtalya
omezená záruka společnosti HP. V zemích nebo oblastech, v nichž se záruka nedodává v tištěném formátu, si lze vyžádat
VAROVÁNÍ: Abyste snížili riziko úrazu elektrickým proudem nebo
Asya Pasifik: Hewlet -Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapur 911507
tištěnou kopii prostřednictvím adresy hp.com/go/orderdocuments nebo o ni písemně požádat na následujících adresách:
poškození zarízení, je treba dodržovatnásledující pokyny:
Lütfen ürününüzün adýný, garanti süresini (seri numarasý etiketindedir), adýnýzý ve posta adresinizi de ekleyin.
Severní Amerika: Hewlett Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA
• Neodpojujte zemnicí zástrcku napájecího kabelu. Zemnicí zástrcka je duležité bezpecnostní zarízení.
Evropa, Střední Východ, Afrika: Hewlet -Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italy
• Napájecí kabel zapojte do uzemnené zásuvky, která je za každé situace snadno dostupná.
Tichomoří: Hewlet -Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507
• Napájení monitoru odpojte vytažením napájecího kabelu z elektrické zásuvky.
Uveďte název produktu, záruční lhůtu (je uvedena na štítku se sériovým číslem), jméno a poštovní adresu.
...