|
Other manuals for this model:
manual abstract
• Esto podria reducir la vida del producto e, incluso, provocar un incendio. No deje caer objetos sobre el producto ni lo golpee. • Podria provocar un incendio o una descarga electrica. No use un humidificador ni una mesa de cocina cerca del producto. • Podria provocar un incendio o una descarga electrica. Si se produce un escape de gas, no toque el producto ni el cable de alimentacion y ventile la habitacion inmediatamente. • Si salta alguna chispa, se podria producir una explosion o un incendio. Si el producto esta encendido durante mucho tiempo, la pantalla se calienta. No la toque. • Mantenga los accesorios pequenos en un lugar fuera del alcance de los ninos. Sea cuidadoso cuando ajuste el angulo del producto o la altura del soporte. • Podria herirse si las manos o los dedos le quedan atrapados. • Asimismo, si inclina demasiado el producto, este se podria caer y causar lesiones personales. No instale el producto en un lugar al alcance de los ninos. • De lo contrario, podria caerse y causar danos personales. • Debido a que la parte frontal del producto es pesada, debe instalarlo en una superficie nivelada y estable. No coloque objetos pesados sobre el producto. • Podria provocar lesiones personales o danos en el producto. Postura correcta para utilizar el monitor 7 Instrucciones de seguridad • • • • Cuando use el producto hagalo en la posicion correcta. Mantenga la espalda recta mientras mira el producto. La distancia entre los ojos y la pantalla debe ser de entre 45 y 50 cm. Mire la pantalla desde una posicion algo mas elevada que la altura de la pantalla. Cuando use el producto hagalo en la posicion correcta. Ajuste el angulo de tal manera que no se refleje la luz en la pantalla. • Coloque los brazos perpendicularmente a ambos lados y mantengalos al mismo nivel que el dorso de las manos. • Mantenga los codos en un angulo de 90 grados. • Mantenga las rodillas en un angulo mayor de 90 grados y apoye los talones firmemente sobre el suelo. Mantenga los brazos en un nivel inferior al del corazon. 8 Introduccion Contenido del embalaje Nota Compruebe que los articulos siguientes vengan incluidos con su monitor. Si falta alguno, pongase en contacto con su distribuidor. Pongase en contacto con un distribuidor local para adquirir los articulos adicionales. Desembalaje Tipo 1 Monitor y soporte sencillo Nota • El programa MagicRotation no se puede suministrar porque el soporte basico no admite la funcion Pivot. Tipo 2 Monitor y soporte HAS Tipo 3 9 Introduccion Monitor y Soporte con bisagra doble Tipo 4 Monitor y soporte HAS 23 pulgadas o mas Manuales Guia de configuracion rapida Tarjeta de garantia Manual del usuario (No disponible en todos los lugares) Cables Cable D-sub Cable de alimentacion Cable DVI (opcional) Cable USB Cable de audio (Se suministra para modelos que solo tienen altavoces.) 10 Introduccion Cables (Aplicable a los modelos de soporte que solo tienen puertos USB.) Otros Pano de limpieza(opcional) Anillo de sujecion del cable Nota El pano de limpieza solo se suministra para productos de color negro reluciente como una caracteristica del producto. Su monitor Configuracion inicial Seleccione el idioma con las teclas de arriba y abajo. El contenido que se muestra desaparece tras 40 segundos. Pulse dos veces el boton de encendido, para apagarlo y encenderlo otra vez. Se mostrara de nuevo. Se puede visualizar hasta tres (1) veces. Es necesario ajustar la resolucion del ordenador antes de alcanzar la cuenta maxima. Nota La resolucion que se muestra en la pantalla es la optima para este producto. Ajuste la resolucion del ordenador para que sea la misma que la resolucion optima de este producto. 11 Introduccion Parte frontal Nota Para activarlos basta tocarlos ligeramente con los dedos. MENU Boton [MENU/ ] Abre el menu en pantalla y sale del menu. Se usa tambien para salir del menu de la pantalla o volver al menu anterior. Tecla personaliz.[] Puede personalizar la asignacion de la tecla para el boton Personal de acuerdo con sus preferencias. Nota Puede configurar la tecla personalizada para una funcion determinada a traves de Configuracion > Tecla personaliz.. Botones de ajustes [ ] Estos botones permiten ajustar los elementos del menu. Boton Brillo [] Cuando no haya visualizacion en la pantalla, pulse el boton para ajustar el brillo. 12 Introduccion Boton Pulse ' ' y a continuacion seleccione la senal de video cuando la pantalla esta apagada. (Cuando se pulsa el boton ' ' para cambiar el modo de entrada, aparece un mensaje en la parte superior izquierda de la pantalla que muestra el modo actual: senal de entrada analogica o digital.) Nota • Si selecciona el modo digital, debe conectar el cable DVI a su monitor y al puerto DVI de la tarjeta grafica. • Esta funcion no esta disponible para los productos que solo tienen una interfaz analogica. Boton Intro [ ] Activa un elemento resaltado del menu. Boton AUTO Use este boton para el ajuste automatico. (Disponible solamente en el modo Analogico) Boton de encend...
Other models in this manual:Displays - 2043BW (2.93 mb)
Displays - 2043SN (2.93 mb)
Displays - 2043SNX (2.93 mb)
Displays - 2043SNXPLUS (2.93 mb)