Login:
Votes - 3, Average rating: 3.7 ( )

User manual Festool, model 1400 EQ

Manafacture: Festool
File size: 713.7 kb
File name: 78305321-709e-4ad9-970f-888ee4abdbb5.pdf
Language of manual:enesfr
Free link for this manual available at the bottom of the page



manual abstract


Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and • arsenic and chromium from chemically-treated lumber. The risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area, and work with approved safety equipment, such as dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles. Technical data Power 12 A Voltage ~ 120 V, 60 Hz No load speed 10 000 - 22 500 rpm Quick height adjustment 70 mm (2.76“) Fine height adjustment 8 mm (0.31“) Router diameter, max. 63 mm Drive shaft connection of the spindle M 22 x 1 Weight 4.5 kg (9.9 lbs) Safety acc. to IEC 745, UL 745, CSA C22.2 No. 745 Symbols V Volts A Amperes Hz Hertz ~ Alternating current n0 No load speed Class II Construction rpm Revolutions or reciprocation per minute O Diameter Use for intended purpose The routers are designed for routing wood, plastics and similar materials. Aluminium and plasterboard can also be processed with corresponding cutters such as are listed in the Festool catalogues. The user is liable for damages and injuries due to incorrect usage. Electrical connection The network voltage must conform to the voltage indicated on the rating plate. A 16 A safety fuse (for 120 V) or a corresponding protective circuit-breaker is required. See Fig. 2 for connection and disconnection of the power cable. Always switch the machine off before connecting or disconnecting the power cable! Extension cable If an extension cable is required, it must have a sufficient cross-section so as to prevent an excessive drop in voltage or overheating. An excessive drop in voltage reduces the output and can lead to failure of the motor. The table beside shows you the correct cable diameter as a function of the cable length for the router OF 1400 EQ. Use only U.L. and CSA listed extension cables. Never use two extension cables together. Instead, use one long one. Note: The lower the AWG number, the stronger the cable. Certaines poussieres creees par le poncage mecanique, le sciage, le meulage, le percage et autres activites reliees a la construction contiennent des substances chimiques connues (dans l’Etat de la Californie) comme pouvant causer le cancer, des anomalies congenitales ou representer d’autres dangers pour la reproduction. Voici quelques exemples de telles substances: • Plomb provenant de peintures a base de plomb, • Silice cristallisee utilisee dans les briques, le ciment et autres materiaux de maconnerie, et • Arsenic et chrome du bois d’oeuvre traite avec un produit chimique. Le risque d’exposition a de tels produits varie selon la frequence a laquelle vous faites ce genre de travail. Pour reduire les risques d’exposition a ces substances chimiques : travaillez dans un endroit adequatement ventile et utilisez un equipement de securite approuve, tel que masques antipoussieres specialement concus pour filtrer les particules microscopiques. Algunos polvos creados por lijadoras mecanicas, aserraderos, trituradores, perforadoras y otras actividades de construccion contienen sustancias quimicas que se sabe (en el Estado de California) causan cancer, defectos de nacimiento u otros danos al sistema reproductivo. Algunos ejemplos de estas sustancias quimicas son: • Plomo de las pinturas con base de plomo • Silice cristalino de los ladrillos y cemento y otros productos de mamposteria, y • Arsenico y cromo de madera tratada con sustancias quimicas El riesgo de exposicion a estas sustancias varia, dependiendo de cuantas veces se hace este tipo de trabajo. Para reducir el contacto con estas sustancias quimicas: trabaje en un area con buena ventilacion y trabaje con equipo de seguridad aprobado, como mascarillas para el polvo disenadas especificamente para filtrar particulas microscopicas. Caracteristiques techniques Puissance 12 A Tension ~ 120 V, 60 Hz Vitesse a vide 10 000 - 22 500 tr/min Reglage en profondeur rapide 70 mm (2.76“) Reglage en profondeur fin 8 mm (0.31“) Filetage de broche M 22 x 1 Diametre de fraise, maxi. 63 mm Poids 4.5 kg (9.9 lbs) Securite selon IEC 745, UL 745, CSA C22.2 No. 745 Symbole V Volt A Ampere Hz Hertz ~ Tension alternative n0 Vitesse de rotation a vide Classe II conception tr/min Tours par minute O Diametre Utilisation conforme Les defonceuses sont destinees a fraiser le bois, les matieres plastiques et les materiaux ressemblant au bois. En cas d’utilisation des outils de fraisage prevus a cet effet dans les documentations de vente Festool, de l’aluminium et du placoplatre peuvent egalement etre traites. L’utilisateur est seul tenu responsable des dommages et des accidents qui resulteraient d’une utilisation non conforme. Raccordement electrique La tension du secteur doit correspondre a l’indication de la tension sur la plaquette signaletique. Un fusible de 16 A (a 120 V) ou un disjoncteur de puissance approprie est necessaire. Vo...


Reviews



Your review
Your name:
Please, enter two numbers from picture:
capcha





Category