|
Other manuals for this model:
manual abstract
TABLE DES MATIÈRES
MISE EN PLACE
Pour votre sécurité et celle des tiers,
• GÉNÉRALITÉS ......................................................... 2
respecter scrupuleusement les ins-
• CONSIGNES DE SÉCURITÉ ........................................ 2
tructions fournies au chapitre « Consi-
gnes de sécurité ».
• MISE EN PLACE ....................................................... 5
Emballage ............................................................................5
Emballage
Opérations préliminaires ......................................................5
• CYCLE DE RINÇAGE/AUTONETTOYAGE .................... 6
L’emballage d'origine a été conçu et réa-
lisé pour protéger la machine au cours de
• PREMIÈRE UTILISATION OU APRÈS UNE
sa livraison. Il est conseillé de le garder
LONGUE PÉRIODE D'INACTIVITÉ. ............................. 7
pour tout éventuel transport à venir.
• FILTRE À EAU INTENZA ...................................... 8
• MESURE DE LA DURETÉ DE L'EAU ............................ 9
Opérations préliminaires
• RÉSERVOIR À LAIT .................................................. 9
• Retirer de l'emballage le couvercle du
• DISTRIBUTION DE CAFÉ ........................................ 10
réservoir à café, le bac d’égouttement,
Réglage de la buse de distribution du café .........................10
sa grille et le réservoir à lait.
Réglage « Arôme » .............................................................10
• Retirer la machine à café de son em-
Avec café en grains .............................................................11
ballage et l'installer dans un endroit
Avec café prémoulu ............................................................11
approprié satisfaisant les conditions
• CAPPUCCINO ...................................................... 12
requises décrites dans les consignes
• DISTRIBUTION DE LAIT CHAUD ............................. 12
de sécurité.
• NETTOYAGE DU SYSTÈME DE DISTRIBUTION
• Introduire le bac d’égouttement avec sa
grille dans le logement prévu à cet eff et
DU LAIT
................................................................ 14
sur la machine, en le poussant jusqu'à
Fonctions automatiques de nettoyage ...............................14
la butée.
Nettoyage rapide ...............................................................14
Nettoyage périodique ........................................................15
• Insérer le couvercle sur le réservoir à
• DISTRIBUTION D’EAU CHAUDE .............................. 18
café.
• RÉGLAGES ............................................................ 19
Remarque : ne brancher la
Saeco Adapting System ......................................................19
fi che sur la prise de courant
Réglage du moulin à café ...................................................19
que lorsqu'il est indiqué et vérifi er
Réglage de la longueur du café dans la tasse .....................19
que l'interrupteur général est bien
Réglage du Cappuccino ......................................................20
sur la position « 0 ».
Réglage de la quantité de lait émulsionné .........................21
Remarque importante : Il
Stand-by ............................................................................21
est indispensable de lire le
• PROGRAMMATION................................................ 22
contenu du chapitre « Signalisations
Accéder au « menu » ..........................................................22
sur l’affi
cheur LCD » qui explique dans
Commandes de programmation ........................................22
le détail la signifi cation de toutes les
Quitter la programmation ..................................................22
signalisations que la machine fournit
Fonctions ...........................................................................23
à l’utilisateur à travers l’affi
cheur LCD
Exemple de programmation ..............................................23
situé sur le bandeau de commande.
• NETTOYAGE ET ENTRETIEN .................................... 24
Nettoyage général .............................................................24
Ne JAMAIS enlever le bac
Groupe de distribution .......................................................24
d'égouttement lorsque la
• DÉTARTRAGE ........................................................ 26
machine est en marche. Attendre
• AFFICHEUR DU BANDEAU DE COMMANDE ............. 28
quelques minutes après la mise en
Signaux machine prête ......................................................28
marche et/ou l'arrêt puisque la ma-
Signaux d'alarme ...............................................................29
chine eff ectue un cycle de rinçage/
Signaux d’avertissement ....................................................30
auto-nettoyage (voir la section « Cycle
de rinçage/auto-nettoyage »).
• DONNÉES TECHNIQUES ......................................... 30
• DÉPANNAGE ......................................................... 31
• 5 •
...