Login:
Votes - , Average rating: ( )

User manual Frymaster, model 45 y

Manafacture: Frymaster
File size: 3.85 mb
File name: f343710c-8e14-4ff6-b959-d8b3f3126202.pdf

Language of manual:es

The document is loading, please wait
The document is loading, please wait

manual abstract


La instalacion, el mantenimiento y las reparaciones debe realizarlos el Centro de Servicio Autorizado Frymaster/Dean (Factory Authorized Service Center, FASC) u otro profesional capacitado. La instalacion, el mantenimiento o las reparaciones efectuadas por el personal no capacitado pueden anular la garantia del fabricante. Consulte el Capitulo 1 de este manual para ver las definiciones del personal capacitado. AVISO Este equipo debe instalarse en conformidad con los codigos nacionales y locales correspondientes del pais y/o la region donde se instale el aparato. Para ver aspectos especificos consulte REQUISITOS DEL CODIGO NACIONAL en el Capitulo 2. AVISO A LOS CLIENTES DE LOS EE.UU. Debe instalarse este equipo de acuerdo con el codigo de plomeria basica de Building Officials and Code Administrators International, Inc. (BOCA) y el Manual de Higienizacion para Servicio de Alimentos (Food Service Sanitation Manual) de la Administracion de Alimentos y Farmacos (Food and Drug Administration) de los EE.UU. AVISO Los dibujos y las fotografias utilizados en este manual estan destinados a ilustrar procedimientos operativos, de limpieza y tecnicos y pueden no adecuarse a los procedimientos operativos de la gerencia en el sitio de instalacion. AVISO A LOS PROPIETARIOS DE UNIDADES EQUIPADAS CON COMPUTADORAS EE.UU. Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento esta regido por las dos condiciones siguientes: 1) Este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y 2) Este dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida, incluida la interferencia que puede ocasionar un funcionamiento indeseable. Si bien este dispositivo es de Clase A verificada, se ha demostrado que cumple con los limites de la Clase B. CANADA Este aparato digital no supera los limites de las Clases A o B para emisiones de ruido radioelectrico segun lo establece la norma ICES-003 del Departamento Canadiense de Comunicaciones. PELIGRO La instalacion, el ajuste, el mantenimiento o el servicio incorrectos, asi como las alteraciones o modificaciones sin autorizacion pueden causar danos materiales, lesiones o la muerte. Lea detalladamente las instrucciones de instalacion, operacion y servicio antes de instalar o dar servicio a este equipo. Solamente el personal de servicio capacitado puede convertir este aparato para usar un tipo de gas diferente de la configuracion original. PELIGRO No se debe alterar ni retirar el material estructural de la freidora para acomodar la ubicacion de la freidora debajo de una campana. .Tiene alguna pregunta? Llame a la Linea directa de servicio Frymaster/Dean al 1-800-551-8633. PELIGRO Deben tomarse las medidas adecuadas para limitar el movimiento de este aparato sin depender de la conexion de la linea de gas. Las freidoras simples equipadas con patas deben estabilizarse instalando correas de anclaje. Todas las freidoras simples equipadas con ruedas deben estabilizarse instalando cadenas de restriccion. Si se usa una linea de gas flexible, debe conectarse un cable de restriccion adicional el cual debe estar conectado en todo momento mientras la freidora esta en uso. PELIGRO .El borde frontal de la freidora no es un peldano! No se pare sobre la freidora. Pueden ocasionarse lesiones graves al resbalar o tomar contacto con el aceite caliente. PELIGRO No almacene ni use gasolina ni otros liquidos o vapores inflamables en la cercania de este ni de ningun otro aparato. PELIGRO Deben estar perfectamente a la vista las instrucciones a seguir en caso de que el operador huela gas o detecte de otra manera una fuga de gas. Esta informacion puede obtenerse de la compania de gas local o del proveedor de gas. PELIGRO La bandeja para migajas en las freidoras equipadas con un sistema de filtracion debe desocuparse en un recipiente no inflamable al final de cada jornada de fritura. Pueden tener combustion espontanea algunas particulas de alimentos si quedan remojandose en ciertos materiales de manteca vegetal. ADVERTENCIA No golpee las cestas de fritura ni otros utensilios sobre la tira de union de la freidora. La tira sirve para sellar la union entre los receptaculos para freir. Si se golpean las cestas sobre la tira para desalojar manteca se distorsionara la tira, perjudicando su ajuste. El diseno facilita un ajuste preciso y solamente debe quitarse para fines de limpieza. AVISO SI DURANTE EL PERIODO DE GARANTIA, EL CLIENTE UTILIZA UNA PIEZA PARA ESTE EQUIPO ENODIS APARTE DE UNA PIEZA INALTERADA NUEVA O RECICLADA COMPRADA DIRECTAMENTE A FRYMASTER/DEAN, O ALGUNO DE SUS CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADO, Y/O LA PIEZA QUE USE SE MODIFICA CON RESPECTO A SU CONFIGURACION ORIGINAL, QUEDARA NULA ESTA GARANTIA. ADEMAS, FRYMASTER/DEAN Y SUS FILIALES NO SERAN RESPONSABLES DE NINGUN RECLAMO, PERJUICIO O GASTOS INCURRIDOS POR EL CLIENTE, RESULTANTES DIRECTA O INDIRECTAMENTE, EN SU TOTALIDAD O EN PARTE, DEBIDO A LA INSTALACION DE ALGUNA PIEZA MODIFICADA Y/O UNA PIEZA RECIBIDA DE UN CENTRO DE SERVICIO NO AUTOR...

Reviews



Your review
Your name:
Please, enter two numbers from picture:
capcha





Category