Login:
Votes - 0, Average rating: 0 ( )

User manual Sony, model DSC-T11

Manafacture: Sony
File size: 4.36 mb
File name:
Language of manual:espt
Free link for this manual available at the bottom of the page



Other manuals for this model:

manual abstract


1) “MagicGate Memory Stick Duo” y “Memory Stick PRO Duo” estan equipados con funciones MagicGate. MagicGate es una escritura4) tecnologia para proteccion de los derechos de autor que utiliza tecnologia de codificacion. La grabacion/reproduccion de datos que requieran funciones de MagicGate no podran realizarse con esta camara. 2) Compatible con transferencia de datos a alta velocidad utilizando un interfaz paralelo. 3) Las peliculas de tamano 640(Fina) se podran grabar y reproducir solamente utilizando el “Memory Stick PRO Duo”. La posicion o la forma del conmutador de proteccion contra la escritura4) podra variar dependiendo del “Memory Stick Duo” que utilice. 4) El “Memory Stick Duo” suministrado con esta camara no tiene conmutador de proteccion contra la escritura. Cuando utilice el “Memory Stick Duo” suministrado, tenga cuidado de no editar o borrar datos por equivocacion. • No extraiga el “Memory Stick Duo” mientras se esten leyendo o escribiendo datos. • No desarme ni modifique el “Memory Stick Duo”. • No exponga el “Memory Stick Duo” al agua. • No deje el “Memory Stick Duo” en un lugar donde pueda ser alcanzado por ninos pequenos. Los ninos podrian tragarlo accidentalmente. • No utilice ni guarde el “Memory Stick Duo” en las siguientes condiciones: – Lugares de alta temperatura tales como en el interior caliente de un automovil aparcado a la luz solar directa – Lugares expuestos a la luz solar directa – Lugares humedos o lugares con sustancias corrosivas Informacion adicional ES Notas sobre la utilizacion de un adaptador de Memory Stick Duo (suministrado) • Cuando utilice un “Memory Stick Duo” con un dispositivo compatible con “Memory Stick”, asegurese de insertar el “Memory Stick Duo” en un adaptador de Memory Stick Duo. Si inserta un “Memory Stick Duo” en un dispositivo compatible con “Memory Stick” sin un adaptador de Memory Stick Duo, es posible que no pueda extraerlo del dispositivo. • Cuando inserte un “Memory Stick Duo” en un adaptador de Memory Stick Duo, asegurese de que el “Memory Stick Duo” este insertado orientado en la direccion correcta, despues insertelo a tope. Una insercion incorrecta podra ocasionar un mal funcionamiento. • Cuando utilice un “Memory Stick Duo” insertado en un adaptador de Memory Stick Duo con un dispositivo compatible con “Memory Stick”, asegurese de que el “Memory Stick Duo” este insertado en la direccion correcta. Tenga en cuenta que una utilizacion incorrecta podra danar el equipo. • No inserte un adaptador de Memory Stick Duo en un dispositivo compatible con “Memory Stick” sin un “Memory Stick Duo” colocado. Si lo hace asi, puede provocar que la unidad se averie. Nota sobre la utilizacion del “Memory Stick PRO Duo” (no suministrado) Se ha confirmado que los “Memory Stick PRO Duo”, con una capacidad maxima de 512MB funcionan correctamente con esta camara. Acerca de la bateria “InfoLITHIUM” Descripcion de “InfoLITHIUM” La bateria “InfoLITHIUM” es una bateria de ion de litio que tiene funciones para comunicar informacion relacionada con las condiciones de funcionamiento de su camara. La bateria “InfoLITHIUM” calcula el consumo de corriente de acuerdo con las condiciones de funcionamiento de la camara, y visualiza el tiempo de bateria restante en minutos. Carga de la bateria Le recomendamos cargar la bateria a una temperatura ambiente de entre 10°C a 30°C Quizas no pueda cargar eficazmente la bateria fuera de esta gama de temperatura. Utilizacion eficiente de la bateria • El rendimiento de la bateria disminuye en ambientes de bajas temperaturas. Por consiguiente, el tiempo que la bateria puede utilizarse disminuye en lugares frios. Le recomendamos lo siguiente para asegurar un uso de la bateria mas largo: – Ponga la bateria en un bolsillo cerca de su cuerpo para calentarla, e insertela en la camara inmediatamente antes de comenzar a tomar imagenes. • El uso frecuente del zoom o flash agota la carga de la bateria mas rapidamente. • Le recomendamos que tenga a mano baterias de repuesto para dos o tres veces mas del tiempo que tenga pensado tomar imagenes, y que haga tomas de prueba antes de tomar la imagen definitiva. • No exponga la bateria al agua. La bateria no es resistente al agua. ES Indicador de tiempo de bateria restante La alimentacion podra desconectarse aunque el indicador de bateria restante muestre que hay suficiente alimentacion para funcionar. Utilice la bateria hasta agotarla y carguela completamente otra vez para que la indicacion del indicador de bateria restante sea correcta. Tenga en cuenta, sin embargo, que la indicacion correcta de la bateria algunas veces no se restablecera si se utiliza la camera a altas temperaturas durante largo tiempo o si se deja completamente cargada, o si se utiliza con frecuencia. Modo de guardar la bateria • Si la bateria no va a ser utilizada durante largo tiempo, realice el procedimiento siguiente una vez por ano para mantener el funcionamiento apropiado. 1 Cargue la bateria completamente. 2 Descarguela en su camara. ...


Reviews



Your review
Your name:
Please, enter two numbers from picture:
capcha





Category