Login:
Votes - 2, Average rating: 4.5 ( )

User manual John Deere, model AT-3107-J

Manafacture: John Deere
File size: 450.85 kb
File name: at-3107-j.pdf
Language of manual:enesfr
Free link for this manual available at the bottom of the page



manual abstract


For any product believed to be defective within limited warranty, first write or call dealer from whom the product was purchased. Dealer will give additional directions. If unable to resolve satisfactorily, write to the Mi-T-M® Corporation at address below, giving dealer’s name, address, date, and number of dealer’s invoice, and describing the nature of the defect. Title and risk of loss pass to buyer on delivery to common carrier. If product was damaged in transit to you, file claim with carrier. Mi-T-M® Corporation, 8650 Enterprise Drive, Peosta, IA 52068 1-877-JD-KLEEN / (1-877-535-5336) Fax 563-556-1235 Monday - Friday 8:00 a.m. - 5:00 p.m. CST 1-Inch High Torque Impact Wrench Operator's Manual Introduction Felicitations de achat de votre nouveau la cle a chocs 1" (25,4 mm) de John Deere! Vous pouvez etre assure que votre nouveau la cle a chocs 1" (25,4 mm) a ete construit avec le plus haut niveau de precision et de fiabilite. Chaque composant a ete rigoureusement teste par des techniciens pour assurer la qualite, la durabilite et la performance de ce outil pneumatique. La haute cle d’impact de couple de John Deere 1-Inch avec une prolongation 6-Inch integree comporte une couverture en acier d’enclume, une lubrification d’embrayage de bain d’huile, un regulateur integre et une poignee morte reglable. Embrayage frappant dur livre plus de couple de maximum de 2.000 ft/lbs. Cet outil est excellent pour la production et les applications lourdes de MRO. Ce manuel operateur a ete dresse pour que vous en retiriez le meilleur parti. Par la lecture et l'application des mesures simples de securite, d'installation et d'operation, d'entretien et de depannage decrites dans ce manuel, votre nouveau la cle a impact a usage industrie carree. Fonctionnera sans faille pendant de nombreuses annees. Le contenu de ce manuel est base sur la derniere information disponible du produit au moment de la publication. Felicitations se reserve le droit d'effectuer des changements de prix, de couleur, de materiaux, d'equipement, de caracteristiques ou de modeles a tout moment sans communication prealable. Une fois l'appareil deballe, ecrivez immediatement le numero de serie de votre appareil dans l'espace cidessous. NUMERO DE SERIE_________________________________ Assurez vous qu'il n'y a pas de signes de dommages evidents ou caches suite au transport. En cas de dommage, remplissez immediatement une reclamation avec la compagnie de transport. Assurez vous que toutes les pieces endommagees sont remplacees et les problemes mecaniques et electriques corriges avant l'utilisation de l'appareil. Si vous avez besoin d'assistance, entrez en contact avec votre service clientele. Mi-T-M® Corporation, 8650 Enterprise Drive, Peosta, IA 52068-0050 Tel.: JD-KLEEN (1-877-535-5336) Fax 563-556-1235 du lundi au vendredi de 8h00 a 17h, CST (heure centrale) Veuillez avoir les informations suivantes disponibles pour toute intervention: 1. Numero de modele 2. Numero de serie 3. Date et lieu d'achat 1-Inch High Torque Impact Wrench Operator's Manual Table Des Matieres INTRODUCTION.....................................................................................................12 TABLE DES MATIERESRE ....................................................................................13 SECURITE .............................................................................................................. 14-16 RECONNAITRE LES SYMBOLES DE MISE EN GARDE......................14 COMPRENDRE LES TERMES DE MISE EN GARDE...........................14 LISEZ LES INSTRUCTIONS D’UTILISATION ......................................14 PORTEZ TOUJOURS DES LUNETTES DE PROTECTION HOMOLOGUEES....................................................................................15 LE PORT D’UN CASQUE EST RECOMMANDE....................................15 LE PORT D’UNE PROTECTION RESPIRATOIRE EST RECOMMANDE .....................................................................................15 EVITEZ UNE EXPOSITION PROLONGEE AUX VIBRATIONS..............16 PRESSION MAXIMUM DE 620 KPA.......................................................16 N'UTILISEZ QUE DES DOUILLES ET ACCESSORIES IMPACT...................................................................................................16 INSTALLATION.......................................................................................................17 CONFIGURATION RECOMMANDEE DE LA CONDUITE D’ALIMENTATION EN AIR ......................................................................17 FONCTIONNEMENT...............................................................................................18 ENTRETIEN ............................................................................................................18 DEPANNAGE..........................................................................................................19 SPECIFICATIONS............................................................................................


Reviews



Your review
Your name:
Please, enter two numbers from picture:
capcha





Category