|
Other manuals for this model:
manual abstract
.Desea instalar el altavoz de barra en una pared? Consulte las instrucciones de la Guia de referencia. Wilt u de Bar Speaker aan een wand installeren? Zie de instructies in de Naslaggids. Installation verticale du caisson de graves Instalar el altavoz potenciador de graves en sentido vertical De subwoofer verticaal installeren Installation de l’enceinte-barre dirigee vers l’avant Instalar el altavoz de barra orientado hacia el frente De Bar Speaker naar voren gericht installeren • Collez les plaquettes pour enceinte fournies a chaque coin, sur le cote gauche et le cote droit. • Pegue las almohadillas para altavoz suministradas en cada esquina del lado izquierdo o derecho. • Plak de bijgeleverde luidsprekerdopjes op elke hoek aan de linker- of rechterkant. Si vous preferez... / Si prefiere... / Als u hieraan de voorkeur geeft... • Fixez les supports fournis au-dessus des coussins dans la partie inferieure. • Acople los soportes suministrados sobre los cojines situados en la parte inferior. • Bevestig de bijgeleverde pootjes over de kussentjes aan de onderkant. 5 Raccordement de l’enceinte-barre et du caisson de graves / Conexion del altavoz de barra y el altavoz potenciador de graves / De Bar Speaker en de subwoofer aansluiten Connexion / Conexion / Aansluiting Connexion / Conexion / Aansluiting OPTICALOUT(Fourni) (Suministrado) (Bijgeleverd) Raccordement d’une TV et d’autres peripheriques / Cuando se conectan un TV y otros dispositivos / Raccordement d’une TV et d’autres peripheriques / Cuando se conectan un TV y otros dispositivos / OUT Blu-ray OPTICALOUT(ARC) TV Utilisez des cables HDMI (non fournis). Si votre TV prend en charge la fonction ARC, vous n’avez pas a raccorder le cable optique numerique (fourni). Reportez-vous au Guide de reference pour consulter les remarques relatives aux connexions HDMI. Remarques • Pour emettre un son numerique multicanaux, verifiez le reglage de sortie du son numerique sur le peripherique raccorde au systeme. • Vous pouvez raccorder d’autres peripheriques audio aux prises ANALOG IN. Utilice cables HDMI (no suministrados). Si su TV es compatible con la funcion ARC, no es necesario conectar el cable digital optico (suministrado). Consulte la Guia de referencia para obtener mas informacion sobre las conexiones HDMI. Notas • Para emitir audio digital multicanal, compruebe el ajuste de salida del audio digital en el dispositivo conectado al sistema. • Puede conectar otros dispositivos de audio en las tomas ANALOG IN. Gebruik HDMI-kabels (niet bijgeleverd). Als uw TV de ARC-functie ondersteunt, hoeft u de digitale optische kabel (bijgeleverd) niet aan te sluiten. Raadpleeg de Naslaggids voor opmerkingen over HDMI-aansluitingen. Opmerkingen • Controleer de instelling van de digitale audiouitgang op het apparaat dat op het systeem aangesloten is als u digitaal meerkanaals geluid wilt weergeven. • U kunt andere audio-apparaten op de ANALOG IN-aansluitingen aansluiten. Mise sous tension du systeme / Encendido del sistema / Het systeem inschakelen 122 Mise sous tension du systeme / Encendido del sistema / Het systeem inschakelen 122 1 Raccordez le cordon 1 Conecte los cables de d’alimentation. alimentacion de CA. 2 Appuyez sur le bouton .... 2 Pulse el boton .... 1 Sluit de netsnoeren aan. 2 Druk op de ...-knop. Inserez les piles (fournies). Inserte las pilas (suministradas). Plaats de batterijen (bijgeleverd). .Faites glisser le cache vers le bas. .Soulevez le couvercle des piles. .Deslice la cubierta hacia abajo. .Levante la tapa de las pilas. .Schuif het deksel omlaag. .Til het batterijklepje op. Ecoute de sources audio / Escuchar el audio / Naar het geluid luisteren Ecoute de sources audio / Escuchar el audio / Naar het geluid luisteren Peripherique d’entree selectionne Dispositivo de entrada seleccionado Geselecteerd ingangsapparaat Appuyez a plusieurs reprises sur le bouton Pulse repetidamente el boton INPUT hasta INPUT jusqu’a ce que le peripherique d’entree que el dispositivo de entrada aparezca en el apparaisse sur l’affichage. visor. .TV .HDMI 1 .HDMI 2 .HDMI 3 .TV .HDMI 1 .HDMI 2 .HDMI 3 BT AU . ANALOG .OPT . BT AU . ANALOG .OPT . ... INPUT Druk herhaaldelijk op de INPUT-knop totdat het ingangsapparaat op de display verschijnt. .TV .HDMI 1 .HDMI 2 .HDMI 3 BT AU . ANALOG .OPT . Profiter des effets sonores / Disfrutar de los efectos de sonido / Genieten van de geluidseffecten Profiter des effets sonores / Disfrutar de los efectos de sonido / Genieten van de geluidseffecten SOUND MODE VOICE SW TONE SOUND MODE : Permet de profiter des effets sonores. MOVIE Effets sonores adaptes aux films MUSIC Effets sonores adaptes a la musique FOOTBALL (mode football virtuel) Effets sonores pour profiter de la sensation d’etre present dans un stade de football (lorsque vous regardez la diffusion d’un match de football) Remarque : cette fonction ne prend pas en charge le son monaural. STD (standard) Effets sonores adaptes aux programmes TV VOICE : Renforce la clarte des dialogues. LEVEL 1 ...