Login:
Votes - 0, Average rating: 0 ( )

User manual Philips, model DS3400/37

Manafacture: Philips
File size: 2.48 mb
File name:
Language of manual:enfr
Free link for this manual available at the bottom of the page



Other manuals for this model:

manual abstract







Always there to help you
 English
Register your product and get support at
Register online at www.philips.com/welcome today to
www.philips.com/welcome
get the very most from your purchase.
*1 Before using your product, read all accompanying safety information.
DS3400/37
*2 Follow the on-screen instructions to complete the installation.
*3 Press to turn the docking speaker off, and then you can synchronize the iPod/iPhone with
PC through an USB cable.
Note: Due to different materials and product techniques, some USB cables may not work with
Question?
Register online at www.philips.com/welcome to ensure:
this device.
Contact
*4 To get the detailed instructions for use, visit www.philips.com/support.
Philips
*Seguridad del producto
*Avis sur la sécurité des prod
*5 You can only charge your iPod/iPhone when the docking speaker is powered by AC supply.
En enregistrant votre produit, vous serez avisé - directement
*6 If the docking speaker is powered by batteries, the volume is lower than that by AC supply.
Registrar su producto garantiza que recibirá todos los
par le fabriquant.
rez de tous les privilèges auxquels vous avez droit y compris
*7 For software upgrade of the docking speaker, refer to the online user manual.
del fabricante).
privilegios a los cuales tiene derecho, incluyendo las ofertas
des offres-rabais spéciales.
especiales para ahorrar dinero.

Specifications
Rated Output Power
2 x 5 W RMS
DC IN
Power supply
Model: KSAS0151200150HU ;
AVISO
AVIS
- AC Power
Input: 100-240 V~ 50/60Hz, 0.4A;
Congratulations on your purchase,
¡Felicitaciones por su compra
Nous vous félicitons de votre achat et vous souhaitons

Output: 12 V 1.5 A
and welcome to the “family!”
y bienvenido a la “familia”!
la bienvenue dans la « famille »!
- Battery
4 x AA batteries
Este “relámpago” indica material no aisla-
Ce symbole « d’éclair » s’applique aux
Operation Power Consumption
<10.5 W
This “bolt of lightning” indicates unin-
Dear PHILIPS product owner:
do dentro de la unidad que puede causar
matériaux non isolés présents dans votre
sulated material within your unit may
Cher propriétaire d’un produit PHILIPS :
una descarga eléctrica. Para la seguridad de
appareil et pouvant causer un choc électrique.
Standby Power Consumption
<0.5 W
cause an electrical shock. For the safety of
todos en su hogar, por favor no retire la cubierta
Pour assurer la sécurité des membres de votre
everyone in your household, please do not
productos mejor construidos y con mejor respaldo disponible hoy
del producto.
de fabrication et de garantie supérieures parmi les meilleurs
famille, veuillez ne pas enlever le couvercle de
Max. load for iPod/iPhone
5 V 1 A
remove product covering.
El “signo de exclamación” llama la atención
disponibles sur le marché. Et nous ferons tout en notre pouvoir
votre produit.
The “exclamation point” calls atten-
satisfecho con su compra durante muchos años.
hacia funciones sobre las que debería leer
pour que vous soyez pleinement satisfait de votre achat pour des
Les « points d’exclamation » ont pour
Dimensions
tion to features for which you should
con atención en la literatura adjunta para evitar
années à venir.
but d’attirer votre attention sur des carac-
- Main Unit (W x H x D)
274 x 143 x 109 mm
read the enclosed literature closely to pre-
problemas operativos y de mantenimiento.
téristiques à propos desquelles vous devez lire
vent operating and maintenance problems.
estar protegido con una de las garantías más completas de la
ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de
En tant que membre de la « famille » PHILIPS, vous avez droit à une
soigneusement la documentation accompagnant
Weight
WARNING: To reduce the risk of fire or
incendios o de descarga eléctrica, este aparato
protection inégalée par l’une des garanties les plus complètes de
l’appareil afin d’éviter tout problème d’exploita-
- Main Unit
1.1 kg
electric shock, this apparatus should not be
toda la información y ofertas especiales a las que tiene derecho,
no se debe exponer a la lluvia ni a la humedad, y
l’industrie.
tion ou d’entretien.
exposed to rain or moisture and objects
además de un fácil acceso a los accesorios desde n
4X1.5V UM3/LR6
uestra
no se le deben

colocar encima objetos llenos de
AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques
De plus, votre achat garantit que vous recevrez toutes les
filled with liquids, such as vases, should not
d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer
cómoda red de compra desde el hogar.
líquido como jarrones.
be placed on this apparatus.
PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctric-
informations et offres spéciales auxquelles vous avez droit, ainsi
cet appareil à la pluie ou à l’humidité et les objets
EN Short User Manual
remplis de liquide, comme les vases, ne doivent
CAUTION: To prevent electric shock,
as, haga que la paleta ancha del enchufe coincida
qu’un accès facile à toute une gamme d’accessoires disponibles via

pas être placés sur le dessus de l’appareil.
Español
match wide blade of plug to wide slot, fully
irrestricto compromiso con su satisfacción total.
con la ranura ancha e introdúzcala hasta el
notre réseau de téléachat.
insert.
fondo.
CAUTION : To prevent electric shock, match
Todo esto es nuestra manera de decirle bienvenido y gracias por
Mais ce qui est encore plus important, vous pouvez compter sur
ATTENTION: Pour éviter les chocs élec-
wide blade of plug to wide slot, fully insert.
Short user manua
A
notre engagement total quand il s’agit de votre entière satisfaction.
ATTENTION : Pour éviter les chocs élec-
*1 Antes de utilizar el producto, lea toda la información de seguridad que se adjunta.
triques, l
TTENTION: Pour éviter les choc élec-
ES Manual de usuario corto
introduire la lame la plus large de la
triques, introduire la lame la plus large de la fiche
C’est notre façon de vous souhaiter la bienvenue et de vous
triques, introduire la lame la plus large de la fiche
fiche dans la borne correspondante de la
dans la borne correspondante de la prise et
*2 Para finalizar la instalación, siga las instrucciones que aparecen en pantal a.
remercier de votre investissement dans un produit PHILIPS.
dans la borne correspondante de la prise et
prise et pousser jusqu’au fond.
pousser jusqu’au fond.
pousser à fond.
*3 Pulse para apagar el altavoz base y, a continuación, podrá sincronizar el iPod/iPhone con el
PC a través de un cable USB.
FR Bref mode d'emploi
For Customer Use
P.S. To get the most from your PHILIPS purchase, be
Sólo para uso del cliente
À l’usage du client
Nota: Debido a los diferentes materiales y técnicas de producción, puede que algunos
Enter below the Serial No. which is locat-
sure to register online at:
Escriba a continuación el Nº de serie, el cual se
Entrez ci-dessous le numéro de série qui se trou-
ed on the rear of the cabinet. Retain this
P
ubica en la parte posterior del gabinete.
ve à l’arrière du boîtier du dispositif. Conservez
cables USB no funcionen con este dispositivo.
information for future reference.
www.philips.com/welcome
Guarde esta información para futura referencia.
PHILIPS,
Follo
assurez-vo w the on-screen instr
us de vous enregistrez en ligne à
uctions to complete the installation.
ces informations pour référence ultérieure.
*4 Para ob t*2
Before using your product, read all
ener instrucciones detalladas para su uso, visite www.philips.com/support.
Model No.__________________________
Nº de modelo. __________________________
www.philips.com/welcome
No. de modèle : ________________________
*5 Sólo puede cargar su iPod/iPhone cuando el altavoz base está conectado a la fuente de
accompanying safety information.*
Serial No.
Nº de serie.
__________________________
No. de série : __________________________
1
________________________
alimentación CA.
*6 Si el altavoz base se alimenta con pilas, el volumen es más bajo que con la alimentación de CA.
*7 Para actualizar el software del altavoz base, consulte al manual de usuario en línea.
Especificaciones
Potencia de salida
2 x 5 W RMS
Fuente de alimentación
Modelo: KSAS0151200150HU ;
- Alimentación de CA
Entrada: 100 - 240 V~ 50/60 Hz, 0,4 A;
Salida: 12 V 1,5 A
PHILIPS LIMITED WARRANTY
GARANTÍA LIMITADA PHILIPS
GARANTIE LIMITÉE PHILIPS
- Pilas
4 pilas AA
ONE (1) YEAR
UN (1) AÑO
UN (1) AN
Consumo de energía en funcionamiento
<10,5 W
WARRANTY COVERAGE:
Philips, or (d) if any Philips serial number has been removed or
COBERTURA DE GARANTÍA:
cualquier persona distinta de Philips o de un establecimiento de
COUVERTURE DE GARANTIE:
modifié sans la permission écrite de Philips, ou (d) si tout numéro de
Consumo de energía en modo de espera
< 0,5 W
PHILIPS warranty obligation is limited to the terms set forth
defaced, or (e) product, accessories or consumables sold “AS IS”
La obligación de la garantía PHILIPS se limita a los términos
servicio autorizado de Philips; (c) a productos o piezas que se
La provision pour garanties de PHILIPS se limite aux termes
série de Philips a été supprimé ou défiguré, ou (e) à un produit,
below.
without warranty of any kind by including refurbished Philips
establecidos a continuación.
hayan modificado sin la autorización por escrito de Philips; (d) si
énumérés ci-dessous.
accessoire ou produit non durable vendu « TEL QUEL » sans
Carga máx. para iPod/iPhone
5 V 1 A
P&F USA Inc.
product sold “AS IS” by some retailers.
garantie de quelque description que ce soit par l’inclusion de pro-
QUIÉNES ESTÁN CUBIERTOS:
se ha retirado o desfigurado el número de serie de Philips; y tam-
QUI EST COUVERT?
WHO IS COVERED:
duits remis à neuf Philips vendu « TEL QUEL » par certains détail-
Philips le garantiza el producto al comprador original o a la per-
poco se aplica la garantía a (e) productos, accesorios o insumos
Philips garantit le produit au premier acheteur ou à la personne
Dimensiones
PO Box 2248
Philips warrants the product to the original purchaser or the per-
This Limited Warranty does not cover:
lants.
sona que lo recibe como regalo contra defectos en los materiales
vendidos TAL COMO ESTÁN sin garantía de ningún tipo, lo que
recevant le produit en cadeau contre tout défaut de matière ou de
- Unidad principal (ancho x alto x profundo) 274 x 143 x 109 mm
son receiving the product as a gift against defects in materials and
• Shipping charges to return defective product to Philips.
y en la mano de obra, a partir de la fecha de la compra original
incluye productos Philips vendidos TAL COMO ESTÁN por
main d’œuvre conformément à la date d’achat originale (« Période
Cette garantie limitée ne couvre pas:
Alpharetta, GA 30023-2248
workmanship as based on the date of original purchase
• Labor charges for installation or setup of the product, adjust-
("período de garantía") en el distribuidor autorizado. El recibo de
algunos distribuidores.
de garantie ») d’un distributeur agréé. Le reçu de vente original indi-
• les frais d'expédition pour le renvoi du produit défectueux à
Peso
(“Warranty Period”) from an Authorized Dealer. The original
ment of customer controls on the product, and installation or
ventas, donde aparecen el nombre del producto y la fecha de la
Esta garantía limitada no cubre:
quant le nom du produit ainsi que la date d’achat d’un détaillant
Philips.
Phone: 1 866 309 0845
sales receipt showing the product name and the purchase date
repair of antenna/signal source systems outside of the product.
agréé est considéré comme une preuve d'achat.
• les frais de main-d'œuvre pour l'installation ou la configuration du
- Unidad principal
1,1 kg
compra en un distribuidor autorizado, se considerará compro-
• Los costos de envío al devolver el producto defectuoso a
from an authorized retailer is considered such proof.
• Product repair and/or part
OFF
replacement because of improper
produit, le réglage des commandes sur le produit du client ainsi que
bante de esta fecha.
Philips.
QU'EST-CE QUI EST COUVERT?
installation or maintenance, connections to improper voltage
l'installation ou la réparation du système d'antenne/source sonore
• Los costos de mano de obra por la instalación o configu-
La garantie de Philips couvre les nouveaux produits contre tout
WHAT IS COVERED:
supply, power line surge, lightning damage, retained images or
LO QUE ESTÁ CUBIERTO:
externe au produit.
ración del producto, el ajuste de controles del cliente en el
défaut de matière ou de main d’œuvre et suivant la réception par
Meet Philips at the Internet
The Philips warranty covers new products if a defect in material
screen markings resulting from viewing fixed stationary con-
La garantía Philips cubre productos nuevos si se produce algún
• la réparation du produit et/ou le remplacement des pièces à cause
producto y la instalación o reparación de sistemas de antena o
Philips d’une réclamation valide dans les limites de la garantie. Philips

or workmanship occurs and a valid claim is received by Philips
tent for extended periods, product cosmetic appearance items
defecto en el material o la mano de obra y Philips recibe un
d'une mauvaise installation ou entretien, d'un raccordement à une
Français
fuente de señal externos al producto.
s’engage, à son choix, à (1) réparer le produit gratuitement avec des
http://www.philips.com/welcome
within the Warranty Period. At its option, Philips will either (1)
due to normal wear and tear, unauthorized repair or other
reclamo válido dentro del período de garantía. A su propia dis-
alimentation électrique incorrecte, d’une surtension temporaire, de
• La reparación del producto o el reemplazo de piezas debido a
pièces de rechange neuves ou remises à neuf, ou à (2) échanger le
repair the product at no charge, using new or refurbished
cause not within the control of Philips.
creción, Philips (1) reparará el producto sin costo, usando piezas
dommages occasionnés par la foudre, d’une rémanence de l’image
instalación o mantenimiento inadecuada, a conexiones hechas a
produit pour un produit neuf ou ayant été fabriqué à partir de
replacement parts, or (2) exchange the product with a product
• Damage or claims for products not being available for use, or
de repuesto nuevas o reacondicionadas; (2) cambiará el producto
pièces neuves ou usagées en bon état et au moins fonctionnellement
ou de marques à l’écran résultant de l’affichage d’un contenu station-
*1 Avant d’utiliser votre produit, lisez toutes les informations sur la sécurité fournies.
un suministro de voltaje inadecuado, sobrevoltaje de la línea de
naire fixe pour une période de temps prolongée, de l’aspect esthé-
that is new or which has been manufactured from new, or ser-
for lost data or lost software.
por uno nuevo o que se ha fabricado con piezas nuevas o usadas
équivalent ou comparable au produit d’origine dans l’inventaire
alimentación, daño causado por relámpagos, imágenes retenidas o
tique du produit causé par une usure normale, d'une réparation non
*2 Suivez les instructions à l’écran pour terminer l’instal ation.
viceable used parts and is at least functionally equivalent or most
• Damage from mishandled shipments or transit accidents when
utilizables, y que sea al menos funcionalmente equivalente o lo
actuel de Philips, ou à (3) rembourser le prix d’achat initial du pro-
marcas en la pantalla producto de la visualización de contenido
autorisée ou de toute autre cause non contrôlable par Philips.
comparable to the original product in Philips current inventory,
returning product to Philips.
más parecido al producto original del inventario actual de Philips;
duit.
fijo durante períodos prolongados, reparaciones cosméticas
• tout dommage ou réclamation pour des produits non disponibles à
*3 Appuyez sur pour éteindre le haut-parleur station d’accueil. Vous pouvez ensuite
or (3) refund the original purchase price of the product.
• A product that requires modification or adaptation to enable
o (3) reembolsará el precio de compra original del producto.
Philips garantit les produits ou pièces de remplacement prévus sous
debido al desgaste normal, reparaciones no autorizadas u otras
l’utilisation ou pour des données perdues ou logiciel perdu.
synchroniser l’iPod/iPhone avec le PC au moyen d’un câble USB.
Philips warrants replacement products or parts provided under
it to operate in any country other than the country for which
Philips garantiza productos o piezas de repuesto proporcionados
cette garantie contre tout défaut de matière ou de main d’œuvre à
causas que no se encuentren bajo el control de Philips.
• tout dommage causé par un mauvais acheminement du produit ou
this warranty against defects in materials and workmanship from
it was designed, manufactured, approved and/or authorized, or
bajo esta garantía contra defectos en los materiales y en la mano
partir de la date de remplacement ou de réparation pour une péri-
Remarque: en raison des différents matériels et techniques de produit, il est possible que
• Daños o reclamos por productos que no están disponibles para
par un accident encouru lors du renvoi du produit à Philips.
the date of the replacement or repair for ninety (90) days or for
repair of products damaged by these modifications.
de obra durante noventa (90) días o por el resto de la garantía
ode de quatre-vingt-dix (90) jours ou pour la portion restante de la
su uso, por datos perdidos o por pérdida de software.
• un produit nécessitant une modification ou adaptation afin de per-
certains câbles USB ne fonctionnent pas avec cet appareil.
the remaining portion of the original product’s warranty,
• A product used for commercial or institutional purposes
del producto original, lo que le promocione más cobertura.
garantie du produit d’origine, la plus longue de ces couvertures étant
• Daños debido a mala manipulación en el transporte o acci-
à retenir. Lorsqu’un produit ou une pièce est échangée, tout article
mettre l'utilisation dans tout pays autre que celui pour lequel il était
whichever provides longer coverage for you. When a product or
(including but not limited to rental purposes).
Cuando se cambia un producto o una pieza, el artículo que usted
*4 Pour obtenir les instructions d’utilisation détail ées, rendez-vous sur www.philips.com/support.
dentes de envío al devolver el producto a Philips.
de rechange devient votre propriété et l’article remplacé devient la
désigné, fabriqué, approuvé et/ou autorisé ou toute réparation du
part is exchanged, any replacement item becomes your property
• Product lost in shipment and no signature verification receipt
recibe pasa a ser de su propiedad y el que le entrega a Philips
• Un producto que requiera modificación o adaptación para per-
propriété de Philips. Lorsqu’un remboursement est effectué, votre
produit endommagé par ces modifications.
*5 Vous ne pouvez charger votre iPod/iPhone que lorsque le haut-parleur station d’accueil est
and the replaced item becomes Philips’ property. When a refund
can be provided.
pasa a ser propiedad de éste último. Cuando se proporcione un
mitir su funcionamiento en algún país que no sea el país para el
produit devient la propriété de Philips.
• un produit utilisé à des fins commerciales ou institutionnelles (y
is given, your product becomes Philips’ property.
• Failure to operate per Owner’s Manual.
reembolso, su producto pasa a ser propiedad de Philips.
alimenté sur secteur.
que se diseñó, fabricó, aprobó y/o autorizó o la reparación de
Remarque : tout produit vendu et identifié comme étant
compris mais non de façon limitative les fins de location).
Note: Any product sold and identified as refurbished or
Nota: Cualquier producto que se venda y que esté identi-
productos dañados por estas modificaciones.
remis à neuf ou rénové porte une garantie limitée de qua-
• un produit perdu lors de l’expédition sans preuve signée de la
*6 Si le haut-parleur station d’accueil est alimenté par les piles, le volume est plus bas qu’en
renewed carries a ninety (90) day limited warranty.
TO OBTAIN ASSISTANCE IN THE U.S.A., CANADA,
ficado como reacondicionado o renovado tiene una
• Un producto que se use para propósitos comerciales o institu-
tre-vingt-dix (90) jours.
réception.
cas d’alimentation secteur.
PUERTO RICO, OR U.S. VIRGIN ISLANDS…
garantía limitada de noventa (90) días.
cionales (lo que incluye, entre otros, los de alquiler).
• tout manquement d’exploiter le produit selon le manuel de l’utilisa-
Replacement product can only be sent if all warranty
Contact Philips Customer Care Center at:
El producto de reemplazo sólo se puede enviar si se
Un produit de remplacement ne pourra être envoyé que si
• La pérdida del producto en el envío y cuando no se pueda pro-
teur.
*7 Pour la mise à niveau logiciel e du haut-parleur station d’accueil, reportez-vous au manuel
requirements are met. Failure to follow all requirements
1-866-309-0845
cumplen todos los requisitos de la garantía. El
toutes les exigences de la garantie ont été respectées. Tout
porcionar una firma que verifique el recibo.
manquement de répondre à toutes les exigences pourra
POUR OBTENIR DE L’AIDE AUX ÉTATS-UNIS, AU
d’utilisation en ligne.
can result in delay.
incumplimiento de tales requisitos puede ocasionar un
CANADA, À PUERTO RICO OU AUX ÎLES VIERGES
REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS
• No operar según el Manual del propietario.
entraîner un délai.
retardo.
AMÉRICAINES …
WHAT IS NOT COVERED - EXCLUSIONS AND
WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY FOR THE CON-
CE QUI N’EST PAS COUVERT - EXCLUSIONS ET
LO QUE NO SE CUBRE: EXCLUSIONES Y LIMITA-
PARA OBTENER AYUDA EN LOS EE.UU., CANADA,
Communiquez avec le centre de service à la clientèle de Philips au:
Spécifications
LIMITATIONS:
SUMER. PHILIPS SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDEN-
PUERTO RICO O EN LAS ISLAS VÍRGENES DE
LIMITATIONS:
AUDIO IN
CIONES:
1-866-309-0845
This Limited Warranty applies only to the new products manu-
TAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF
Cette garantie limitée ne s’applique qu’aux nouveaux produits fab-
La garantía limitada se aplica sólo a los productos nuevos fabrica-
LOS EE.UU...
factured by or for Philips that can be identified by the trademark,
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PROD-
riqués par ou pour Philips pouvant être identifiés par la marque de
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT CONFORMÉMENT À
Puissance de sortie nominale
2 x 5 W RMS
dos por Philips o para Philips que se pueden identificar por la
Comuníquese con el Centro de Atención al Cliente al:
trade name, or logo affixed to it. This Limited Warranty does not
UCT. EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE
commerce, le nom commercial ou le logo qui y sont apposés. Cette
CETTE GARANTIE CONSTITUE LE SEUL REMÈDE POUR LE
marca registrada, el nombre comercial o por tener el logotipo
1-866-309-0845
Alimentation
Modèle : KSAS0151200150HU ;
apply to any non-Philips hardware product or any software, even
LAW, ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR
garantie limitée ne s’applique à aucun produit matériel ou logiciel
CONSOMMATEUR. PHILIPS N’EST AUCUNEMENT RESPONS-
correspondiente. Esta garantía limitada no se aplica a ningún pro-
non Philips, même si celui-ci est incorporé au produit ou vendu avec
if packaged or sold with the product. Non-Philips manufacturers,
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS PRODUCT
ABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT
- Secteur
Entrée : 100-240 V~ 50/60 Hz, 0,4 A ;
ducto de hardware ni de software que no sea Philips, incluso si
LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO, SEGÚN LO DISPONE
celui-ci. Les fabricants, fournisseurs ou éditeurs non-Philips peuvent
suppliers, or publishers may provide a separate warranty for their
IS LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS
RÉSULTANT DE LA VIOLATION DE TOUTE GARANTIE
viene empacado con el producto o si se vende junto con éste.
ESTA GARANTÍA, ES LA SOLUCIÓN EXCLUSIVA PARA EL
fournir une garantie séparée pour leurs propres produits intégrés au
Sortie : 12 V 1,5 A
own products packaged with the bundled product.
WARRANTY.
EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT. SAUF DANS LA
Los fabricantes, proveedores o editores que no sean Philips
CLIENTE. PHILIPS NO SERÁ RESPONSABLE DE LOS DAÑOS
produit fourni.
MESURE INTERDITE PAR LES LOIS APPLICABLES, TOUTE
To get the detailed instructions for use,
- Piles
4 piles AA
pueden proporcionar una garantía por separado para sus propios
INCIDENTALES O INDIRECTOS QUE INFRINJAN ALGUNA
GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE
Philips is not liable for any damage to or loss of any programs,
Some states do not allow the exclusions or limitation of inciden-
Philips ne saurait être tenu responsable de tout dommage ou perte
productos empacados con el producto Philips.
GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA SOBRE ESTE PRODUCTO.
OU D’UTILITÉ PARTICULIÈRE DU PRODUIT EST LIMITÉE DANS
Consommation électrique en mode de
data, or other information stored on any media contained within
tal or consequential damages, or allow limitations on how long an
CON EXCEPCIÓN DE LO QUE PROHÍBA LA LEY VIGENTE,
de programmes, données ou autres informations mis en mémoire
LE TEMPS À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE.
visit www.philips.com/support.*4
the product, or any non-Philips product or part not covered by
implied warranty lasts, so the above limitations or exclusions may
dans tous médias contenus dans le produit ou de tout produit ou
fonctionnement
< 10,5 W
Philips no es responsable por ningún daño o pérdida de progra-
TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y
this warranty. Recovery or reinstallation of programs, data or
not apply to you.
pièce non-Philips non couvert par cette garantie. La récupération ou
mas, datos u otra información almacenados en algún medio con-
ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR EN ESTE
Certains états ne reconnaissent pas l'exclusion ou la limitation de la
other information is not covered under this Limited Warranty.
réinstallation des programmes, données ou autres informations n’est
Consommation électrique en mode veil e
< 0,5 W
tenido en el producto, ni por ningún producto o pieza que no sea
PRODUCTO ESTÁ LIMITADA EN DURACIÓN A LO QUE
responsabilité pour dommages indirects ou accessoires, ou
pas couverte par cette garantie limitée.
Specifications are subject to change without notice.
Philips que no esté cubierta por esta garantía. La recuperación o
ESPECIFIQUE ESTA GARANTÍA.
autorisent des limitations sur la durée d’une garantie implicite, il est
Charge max. pour iPod/iPhone
This warranty do Press to tu
es not apply (a) to damage
rn
caused the docking speaker off,
by accident,
and then you can
Cette garantie ne s’applique pas (a) aux dommages causés par un
donc possible que les limitations ou exclusions mentionnées ci-
5 V 1 A
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.
la reinstalación de programas, datos u otra información no está
abuse, misuse, neglect, misapplication, or non-Philips product, (b)
accident, un abus, un mauvais usage, une négligence, une mauvaise
dessus soient sans effet dans votre cas.
cubierta por esta garantía limitada.
Algunos estados no permiten las exclusiones ni la limitación de
application ou à un produit non-Philips, (b) aux dommages causés
Dimensions
All rights reserved.
to damage causedsynchroniz
by service performed bye the iP
anyone other
od/iPhone with PC through an USB ca
than
ble.
los daños incidentales o indirectos, ni permiten limitaciones sobre
Philips or Philips
par un service réalisé par quiconque autre que Philips ou qu’un cen-
Note:
Authorized
Due to diff
Service Location, (c) to a
erent mater
product or
Esta garantía no se aplica (a) a daños causados por accidente,
la duración de la garantía implícita, de modo que las limitaciones
- Unité principale (l x H x P)
274 x 143 x 109 mm
a part that has been modified without the written permission of
ials and product techniques,
tre de service agréé de Philips, (c) à un produit ou pièce ayant été
abuso, mal uso, negligencia, mala aplicación o a productos que no
o exclusiones anteriores pueden no aplicarse a usted.
Poids
DS3400_37_short UM_V1.0
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Il est possible que vous bénéficiiez de droits supplémentaires variant d'un État/Province à l'autre.
sean Philips; (b) a daño provocado por servicio realizado por
P&F USA, Inc. PO Box 2248, Alpharetta, GA 30023-2248
This
some USB cab
warranty gives you specific legal rights. les ma
You may have y not
other rights
wo
which vary rk
from with this device
state/province to state/province.
. *3
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted puede tener otros derechos que varían entre los diferentes estados y provincias.
- Unité principale
1,1 kg
3140 035 51101
P&F USA, Inc. PO Box 2248, Alpharetta, GA 30023-2248
P&F USA, Inc. PO Box 2248, Alpharetta, GA 30023-2248
3140 035 51091
3140 035 51111
© 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V.
• Remove batteries when the unit is not used for a long time.
b Guarde estas instrucciones.
• Material de perclorato: es posible que requiera una manipulación específica.
EN
All rights reserved.
• Batteries (battery pack or batteries installed) shall not be exposed to excessive
Note
c Preste atención a todas las advertencias.
Consulte www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
PD9000_37/17/07_UM_MTK1389Q_V1.1
heat such as sunshine, fire or the like.

• The type plate is located in the battery compartment.
d Siga todas las instrucciones.
p No exponga el aparato a goteos ni salpicaduras.
Safety
• Perchlorate Material - special handling may apply. See www.dtsc.ca.gov/
q No coloque sobre el aparato objetos que puedan suponer un peligro (por ejemplo, objetos
hazardouswaste/perchlorate.
e No use este aparato cerca del agua.
f Utilice únicamente un paño seco para la limpieza.
que contengan líquido o velas encendidas).
a Read these instructions.
p Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing.
g No bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación de acuerdo con las
r Cuando se utiliza el enchufe del adaptador Direct Plug-in Adapter como dispositivo de
b Keep these instructions.
q Do not place any sources of danger on the apparatus (e.g. liquid filled objects, lighted
Care of the environment
indicaciones del fabricante.
desconexión, éste debe estar siempre disponible.
c Heed all warnings.
candles).
Environmental information
h No instale cerca ninguna fuente de calor como, por ejemplo, radiadores, rejillas de
s Utilice únicamente las fuentes de alimentación que se indican en el manual de usuario.
d Follow all instructions.
r Where the plug of the Direct Plug-in Adapter is used as the disconnect device, the
disconnect device shall remain readily operable.
All unnecessary packaging has been omitted. We have tried to make the packaging easy to
calefacción, hornos u otros aparatos que produzcan calor (incluidos los amplificadores).
e Do not use this apparatus near water.
separate into three materials: cardboard (box), polystyrene foam (buffer) and polyethylene
PD9000_37_UM_MTK1389Q_V1.0.indb 31
s
2010-8-16 16:06:32 Only use power supplies listed in the user manual.
i No omita la opción de seguridad que ofrecen los enchufes polarizados o con conexión
Conformidad
f Clean only with dry cloth.
(bags, protective foam sheet.)
a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos conectores planos, uno más ancho que el otro.
Your system consists of materials which can be recycled and reused if disassembled by a
Un enchufe con conexión a tierra tiene dos conectores planos y un tercer conector de
Cualquier cambio o modificación que se realice en este producto que no esté aprobada
g Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s
conexión a tierra. El conector plano más ancho y el tercer conector le ofrecen seguridad
instructions.
Compliance
specialized company. Please observe the local regulations regarding the disposal of packaging
expresamente por Philips Consumer Lifestyle puede anular la autoridad del usuario para
materials, and old equipment.
adicional. Si el enchufe suministrado no encaja correctamente en la toma de corriente,
utilizar el equipo.
h Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other
Any changes or modifications made to this product that are not expressly approved by
Recycling the product
consulte a un electricista para cambiar el conector obsoleto.
Nota para EE.UU.:
apparatus (including amplifiers) that produce heat.
Philips Consumer Lifestyle may void the user’s authority to operate the equipment.
Your product is designed and manufactured with high quality materials and components,
j Evite que el cable de alimentación se pise o se doble, en particular junto a los enchufes,
Este equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para los dispositivos
i Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug
Notice for the USA
which can be recycled and reused.
tomas de corriente y en el punto donde sale del aparato.
digitales de clase B, de acuerdo con la sección 15 del reglamento FCC. Estos límites se han
has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and
k Use exclusivamente los dispositivos/accesorios indicados por el fabricante.
a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
Never dispose of your product with other household waste. Please inform yourself about the
establecido para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales
the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
local rules on the separate collection of electrical and electronic products and batteries.
l Use únicamente el carrito, soporte, trípode o mesa indicados por el fabricante o que se
en instalaciones particulares. Este aparato genera, utiliza y puede emitir energía de frecuencias
the obsolete outlet.
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
The correct disposal of these products helps prevent potentially negative consequences on
incluya con el aparato. Cuando use un carrito, tenga cuidado al mover juntos el carrito y el
de radio y, si no se instala y utiliza según el manual de instrucciones, puede provocar
aparato para evitar lesiones, ya que se puede volcar.
j Protect the power cord from being walked on or pinched, particularly at plugs,
uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the environment and human health.
interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio.
convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications.
Please visit www.recycle.philips.com for additional information on a recycling center in your area.
No obstante, no hay garantías de que no se produzcan interferencias en una instalación
k Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
particular. Si el equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión,
this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can
Notice
que se puedan percibir encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que
l Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer or

sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus
be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
intente corregirlas tomando una o más de las siguientes medidas:
combination to avoid injury from tip-over.

the interference by one or more of the following measures:


Cambie la posición de la antena receptora.

Relocate the receiving antenna.

Aumente la separación entre el aparato y el receptor.

Increase the separation between equipment and receiver.
“Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed

Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al que está

Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
m Desenchufe el aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no lo utilice durante un
to connect specifically to iPod or iPhone respectively, and has been certified by the developer
periodo largo de tiempo.
conectado el receptor.
receiver is connected.
to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this

Para obtener ayuda, póngase en contacto con el distribuidor o con un técnico de radio

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
n El servicio técnico debe realizarlo siempre personal cualificado. Se requerirá servicio de
device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this
asistencia técnica cuando el aparato sufra algún tipo de daño como, por ejemplo, que el
o televisión con experiencia.
The set complies with the FCC-Rules, Part-15. Operation is subject to the following two
accessory with iPod or iPhone may affect wireless performance.
cable de alimentación o el enchufe estén dañados, que se haya derramado líquido o hayan
El equipo cumple el Reglamento de la FCC, Parte-15. El funcionamiento está sujeto a dos
conditions:
iPod and iPhone are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
caído objetos dentro del aparato, que éste se haya expuesto a la lluvia o humedad, que no
condiciones:
m Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.

This device may not cause harmful interference, and
Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of
funcione normalmente o que se haya caído.

Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y

This device must accept any interference received, including interference that may cause

Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluyendo aquellas que
n Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus
Koninklijke Philips Electronics N.V or their respective owners. Philips reserves the right to
o ATENCIÓN con el uso de las pilas. Para evitar fugas de las pilas que puedan causar
undesired operation.
puedan causar un funcionamiento no deseado.
has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has
change products at any time without being obliged to adjust earlier supplies accordingly.
lesiones corporales, daños en la propiedad o a la unidad:
been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to
Notice for Canada
• Instale todas las pilas correctamente, siguiendo las indicaciones de los polos + y -
Aviso para Canadá
rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
ES
de la unidad.
Este aparato digital de clase B cumple la regulación canadiense ICES-003.
o Battery usage CAUTION – To prevent battery leakage which may result in bodily injury,
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s): Operation is
• No mezcle pilas (antiguas y nuevas, o de carbón y alcalinas, etc.).
Este dispositivo cumple los estándares RSS exentos de licencia de Industry Canada:
property damage, or damage to the unit:
subject to the following Two conditions:(1) this device may not cause interference, and (2)
El funcionamiento está sujeto a dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar
Seguridad
• Quite las pilas cuando no use la unidad durante un periodo largo de tiempo.
• Install all batteries correctly, + and - as marked on the unit.
this device must accept any interference, including interference that may cause undesired
• No exponga las pilas (batería o pilas instaladas) a temperaturas altas como, por
interferencias y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba,
• Do not mix batteries (old and new or carbon and alkaline, etc.).
operation of the device.
incluyendo aquellas que puedan causar un funcionamiento no deseado.
a Lea estas instrucciones.
ejemplo, la luz solar, el fuego o similares.


...


Reviews



Your review
Your name:
Please, enter two numbers from picture:
capcha





Category