|
Other manuals for this model:
manual abstract
• Be sure to place the speaker stand in a fl at, horizontal place. On cleaning Clean the pipe stand, the base, and the bracket with a soft cloth slightly moistened with a mild detergent solution. Do not use any type of abrasive pad, scouring powder or solvent such as thinner, benzine or alcohol. If you have any questions or problems concerning your system, please consult your nearest Sony dealer. Precautions Securite • Utilisation recommandee avec le systeme de petits haut-parleurs Sony. • Veillez a installer le support d’enceinte dans un endroit plat et horizontal. Nettoyage Nettoyez le tube socle, la base et l’applique avec un chiffon doux legerement impregne d’une solution detergente douce. N’utilisez aucun type de tampon abrasif, de poudre a recurer ou de solvant comme du dissolvant, du benzene ou de l’alcool. Si vous avez des questions ou si vous rencontrez des problemes avec votre systeme, consultez votre revendeur Sony le plus proche. .... ......(.. ..) . 270 . 760 ~ 1,080 mm .. . 3.6 kg ............... ................ ........ Specifi cations Dimensions Approx. 270 . 760 to 1,080 mm (10 3/4 . 30 to 42 5/8 in.) (dia./h) Mass Approx. 3.6 kg (7 lb 15 oz) Design and specifi cations are subject to change without notice. Specifi cations Dimensions Env. 270 . 760 a 1 080 mm (10 3/4 . 30 a 42 5/8 po) (diam./h) Poids Env. 3,6 kg (7 li. 15 on.) La conception et les specifi cations sont sujettes a modifi cation sans preavis. Especifi caciones Dimensiones Aprox. 270 . 760 a 1.080 mm (diam/al) Peso Aprox. 3,6 kg Diseno y especifi caciones sujetos a combio sin previo aviso. Especifi cacoes Dimensoes Aprox. 270 . de 760 a 1.080 mm (diam/a) Peso Aprox. 3,6 kg Design e especifi cacoes sujeitos a alteracoes sem aviso previo. Technische Daten Abmessungen Ca. 270 . 760 bis 1.080 mm (Durchm./H) Gewicht Ca. 3,6 kg Anderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten. Istruzioni per l’uso Bruksanvisning Betjeningsvejledning Kayttoohjeet ... Supplied Items Elements fournis Piezas suministradas Componentes Fornecidos Im Lieferumfang Bijgeleverde onderdelen Articoli forniti Medfoljande delar Medfolgende tilbehor Vakiovarusteet Precauciones Seguridad • Recomendado para su uso con el sistema de altavoces pequenos Sony. • Instale el soporte de altavoz en un lugar horizontal y plano. Limpieza Limpie el tubo de soporte, la base y el soporte con una pano suave ligeramente humedecido con una solucion detergente poco concentrada. No utilice ningun estropajo abrasivo, detergente concentrado ni disolventes como diluyentes, bencina o alcohol. Si tiene problemas o preguntas acerca de este sistema, pongase en contacto con el proveedor Sony mas proximo. Precaucoes Seguranca • Recomendado para utilizacao com o sistema de altifalantes de pequenas dimensoes da Sony. • Certifi que-se de colocar o suporte de altifalante num local plano e nivelado. Limpeza Limpe o tubo de suporte, a base e o suporte com um pano macio ligeiramente humedecido numa solucao de detergente suave. Nao utilize nenhum tipo de esfregao ou po de limpeza abrasivo, nem solventes como diluente, alcool ou benzina. Em caso de duvidas ou problemas relativos a este sistema, consulte um agente local da Sony. Zur besonderen Beachtung Zur Sicherheit • Empfohlen zur Verwendung mit einem Kompaktlautsprechersystem von Sony. • Diesen Stander ausschlie.lich auf einer fl achen, waagerechten Flache aufstellen. Reinigung Reinigen Sie den Rohrstander, den Fu. und den Montagebugel mit einem weichen Tuch, das Sie leicht mit einer milden Reinigungslosung angefeuchtet haben. Verwenden Sie keine Scheuermittel, Scheuerschwamme oder Losungsmittel wie Verdunnung, Benzin oder Alkohol. Sollten an dem System Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Handler. A B C D Voorzorgsmaatregelen Veiligheid • Aanbevolen voor kleine Sony luidsprekers. • Zet de luidsprekerstandaard op een vlakke, horizontale ondergrond. Reiniging Reinig de stang, de sokkel en de steun met een zachte doek die lichtjes is bevochtigd met een zacht zeepsopje. Gebruik geen schuursponsje, schuurpoeder of oplosmiddelen, zoals thinner, benzine of alcohol. Als u vragen of problemen hebt met betrekking tot het systeem, kunt u contact opnemen met de dichtstbijzijnde Sony-handelaar. Precauzioni Riguardo la sicurezza • Da utilizzare con il sistema diffusori Sony di dimensioni ridotte. • Collocare il supporto del diffusore in un posto piatto, non inclinato. Riguardo la pulizia Pulire l’asta, la base e la staffa con un panno morbido leggermente inumidito con una soluzione detergente neutra. Non utilizzare alcun tipo di spugnetta o polvere abrasiva, ne solventi quali diluente, benzina o alcol. In caso di domande o problemi relativi al sistema, rivolgersi al piu vicino rivenditore Sony. Forsiktighetsatgarder For sakerhets skull • Rekommenderas for Sonys sma hogtalare. • Var noga med att stalla hogtalarstativen pa en plan och horisontell yta. Rengoring Rengor rorstativet, bottenplatta...