|
Other manuals for this model:
manual abstract
Fur Kundendienst- oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten Adressen. Anschlusses • Schalten Sie vor dem Anschlie.en immer den Verstarker aus, um Beschadigung des Lautsprechersystems zu vermeiden. • Dieses Lautsprechersystem wird am besten von einem Verstarker oder Receiver mit der Leistung wie in der Sektion Technische Daten angegeben angesteuert. Ein schwacher Verstarker kann Signal-Clipping verursachen, wodurch Hochtoner ausbrennen konnen. Deshalb wird empfohlen, einen Verstarker oder Receiver mit ausreichender Leistung zu verwenden. Hinweis Vermeiden Sie kontinuierliche Ansteuerung des Lautsprechersystems mit einer Wattstarke, die die maximale Eingangskapazitat dieses Lautsprechersystems uberschreitet. Vorsichtsma.nahmen • Versuchen Sie nicht, das Gehause zu offnen oder Lautsprechereinheiten zu entfernen. Im Inneren befinden sich keine vom Anwender zu wartenden Teile. • Halten Sie bespielte Tonbander, Armbanduhren, Kreditkarten mit Magnetstreifen usw. vom Lautsprechersystem fern. • Wischen Sie das Gehause regelma.ig mit einem weichen Lappen ab. Verwenden Sie keine Scheuerschwamme, Scheuerpulver oder fluchtige organische Losungsmittel. • Bringen Sie immer die Frontbespannung in der richtigen Richtung an. Lautsprecheraufstellung Bitte beachten Sie, dass die Raumakustik haufig gro.e Unterschiede im Klang bei kleinen Anderungen in der Lautsprecheraufstellung verursachen kann. • Stellen Sie Ihr Lautsprechersystem auf einer harten, flachen Unterlage ab. • Stellen Sie das Lautsprechersystem gegen eine harte Wand in einem Abstand von etwa 100 mm auf. Der proportionelle Tiefenanteil nimmt zu, wahrend ein Lautsprecher naher an schneidenden Raumoberflachen (Wand und Wand, usw.) aufgestellt wird. • Stellen Sie die linken und rechten Lautsprecher in ahnlicher akustischer Umgebung auf. • Es wird empfohlwn, die Lautsprecher/den Horer in einem gleichseitigen Dreieck anzuordnen. Technische Daten Lautsprechersystem 3-Wege, Bassreflex, magnetisch abgeschirmt Bestuckung Tieftoner: 100 mm, Konustyp . 2 Mitteltoner: 100 mm, Konustyp Hochtoner: 25 mm, symmetrischer Kalottentyp Nennimpedanz 8 Ohm Leistungskapazitat Maximaleingangsleistung: 120 watts Empfindlichkeitspegel 86 dB (1 W, 1 m) Frequenzbereich 50 Hz – 70.000 Hz Abmessungen (W/H/T) Ca. 265 . 1.070 . 280 mm einschlie.lich Frontbespannung Gewicht Ca. 10 kg Mitgeliefertes Zubehor Lautsprecherkabel (2) Anderungen, die der technischen Weiterentwicklung dienen, bleiben vorbehalten. . 2009 Sony Corporation Printed in Malaysia Standaard aansluitingen Aansluiting met dubbele bedrading Normal anslutning Bi-wiring-anslutning Collegamenti standard Laat bij het aansluiten de kortsluitstekker op zijn plaats Collegamenti Bi-Wiring Lat bygeln sitta kvar vid anslutning Polaczenie standardowe Polaczenie typu Bi-wiring Durante i collegamenti, lasciare il jumper al suo posto Standardtilslutning Podczas podlaczania nie usuwaj mostka zwierajacego obwod Tilslutning til brug af to kabler til en enkelt hojttaler L R L R L R A Kortsluitstekker D Eindversterker Efterlad jumperen (kortslutningsstikket) pa plads, nar der tilsluttes Bygel Effektforstarkare Jumper Amplificatore di potenza –+ –+ Mostek zwierajacy obwod Wzmacniacz A Kortsluitstekker Jumper (kortslut...